Christian Weisgerber
2024-07-14 22:50:56 UTC
Aus den Begründungen im Bericht des RfdR geht hervor, dass das
Prinzip der Substantivgroßschreibung auch für Entlehnungen aus
Fremdsprachen gilt. Man erwartet also, dass der Schreiber bei z.B.
aus dem Lateinischen oder Englischen übernommenen Begriffen dort
vorkommende Substantive als solche identifizieren kann.
Mein spontaner Gedanke dazu war, dass mir das schwerfallen wird,
weil ich zu wenig Latin und zu viel Englisch kann.
Es gibt auch gleich ein Beispiel, das diese Schwierigkeit illustriert.
Lateinische Fügungen können als Zitat durchweg kleingeschrieben
werden, _pars pro toto_, oder eben eingedeutscht... Pars pro Toto.
Da hätte ich nach Anwendung der Regel „Pars pro toto“ geschrieben.
Woran erkenne ich, dass „Toto“ ein Substantiv ist?
Wörtlich Übersetzt ist das „[ein] Teil für alles“. Im Deutschen ist
„alles“ irgendwas Pronominales. Es würde sich anbieten, lat. „totus“
auch so zu behandeln. Aber vielleicht ist das im Lateinischen anders.
Schaue ich auf die Beugungstabellen, dann wird „totus“ aber nicht
wie ein Substantiv oder Adjektiv gebeugt, sondern wie ein Pronomen.
Tja.
Prinzip der Substantivgroßschreibung auch für Entlehnungen aus
Fremdsprachen gilt. Man erwartet also, dass der Schreiber bei z.B.
aus dem Lateinischen oder Englischen übernommenen Begriffen dort
vorkommende Substantive als solche identifizieren kann.
Mein spontaner Gedanke dazu war, dass mir das schwerfallen wird,
weil ich zu wenig Latin und zu viel Englisch kann.
Es gibt auch gleich ein Beispiel, das diese Schwierigkeit illustriert.
Lateinische Fügungen können als Zitat durchweg kleingeschrieben
werden, _pars pro toto_, oder eben eingedeutscht... Pars pro Toto.
Da hätte ich nach Anwendung der Regel „Pars pro toto“ geschrieben.
Woran erkenne ich, dass „Toto“ ein Substantiv ist?
Wörtlich Übersetzt ist das „[ein] Teil für alles“. Im Deutschen ist
„alles“ irgendwas Pronominales. Es würde sich anbieten, lat. „totus“
auch so zu behandeln. Aber vielleicht ist das im Lateinischen anders.
Schaue ich auf die Beugungstabellen, dann wird „totus“ aber nicht
wie ein Substantiv oder Adjektiv gebeugt, sondern wie ein Pronomen.
Tja.
--
Christian "naddy" Weisgerber ***@mips.inka.de
Christian "naddy" Weisgerber ***@mips.inka.de