Discussion:
Erfahrungserhalt
(zu alt für eine Antwort)
Matthias Opatz
2016-10-20 10:46:57 UTC
Permalink
Auf der Amazon-Startseite:

| Melden Sie sich an, um die beste Erfahrung zu erhalten

Meistens gelingt es mir, für mißglückte Formulierungen eine
verständliche hochsprachliche zu finden. Das setzt aber voraus,
daß ich weiß, was gemeint ist. Hier weiß ich es nicht.

Matthias
Roland Franzius
2016-10-20 10:51:17 UTC
Permalink
Post by Matthias Opatz
| Melden Sie sich an, um die beste Erfahrung zu erhalten
Meistens gelingt es mir, für mißglückte Formulierungen eine
verständliche hochsprachliche zu finden. Das setzt aber voraus,
daß ich weiß, was gemeint ist. Hier weiß ich es nicht.
Der Sinn solcher Formulierungen besteht offenbar darin, dass ein nicht
unberträchtlicher Teil der Klickenden sich dann anmeldet, um zu etwa
über Erfahrungserhaltung erfahren. Macht man ja bei Biogegenderter
Vegangesichtcreme ebenso.
--
Roland Franzius
Bertel Lund Hansen
2016-10-20 11:00:11 UTC
Permalink
Post by Matthias Opatz
| Melden Sie sich an, um die beste Erfahrung zu erhalten
Meistens gelingt es mir, für mißglückte Formulierungen eine
verständliche hochsprachliche zu finden. Das setzt aber voraus,
daß ich weiß, was gemeint ist. Hier weiß ich es nicht.
Join up to get the best experience.

Ersetze "Erfahrung" durch "Erlebnis".
--
Bertel, Dänemark
Oliver Cromm
2016-10-20 16:52:56 UTC
Permalink
Post by Bertel Lund Hansen
Post by Matthias Opatz
| Melden Sie sich an, um die beste Erfahrung zu erhalten
Meistens gelingt es mir, für mißglückte Formulierungen eine
verständliche hochsprachliche zu finden. Das setzt aber voraus,
daß ich weiß, was gemeint ist. Hier weiß ich es nicht.
Join up to get the best experience.
Ersetze "Erfahrung" durch "Erlebnis".
Auch das ist nicht idiomatisch, denn ein Erlebnis ist
normalerweise ein außergewöhnliches solches. Sonst wäre jeder
Stadtpark an der Ecke ein "Erlebnispark".

Möglicherweise hat auch "experience" im Englischen einen
Sprachwandel durchgemacht. Was hier gemeint ist, das "user
experience", wird im Deutschen u.a. Benutzererfahrung oder
Anwendererlebnis genannt. Ob sich in dem Bereich eine Bezeichnung
weitgehend durchgesetzt hat, weiß ich nicht.

Ein richtig treffendes Wort fällt mir auch nicht ein. Vielleicht
in etwa: "Melden Sie sich an, dann wird die Seite besser auf Ihre
Bedürfnisse abgestimmt".
--
There are two ways of constructing a software design. One way is
to make it so simple that there are obviously no deficiencies.
And the other way is to make it so complicated that there are no
obvious deficiencies. The first method is far more difficult.
-- C. A. R. Hoare
Tom Bola
2016-10-20 17:36:48 UTC
Permalink
Post by Bertel Lund Hansen
Join up to get the best experience.
Ersetze "Erfahrung" durch "Erlebnis".
... Möglicherweise hat auch "experience" im Englischen einen
Sprachwandel durchgemacht. Was hier gemeint ist,
Als Ami von einer Ami-Domain anmelden bringt den Originaltext.
Tom Bola
2016-10-20 20:27:51 UTC
Permalink
Post by Tom Bola
Post by Bertel Lund Hansen
Join up to get the best experience.
Ersetze "Erfahrung" durch "Erlebnis".
... Möglicherweise hat auch "experience" im Englischen einen
Sprachwandel durchgemacht. Was hier gemeint ist,
Als Ami von einer Ami-Domain anmelden bringt den Originaltext.
Ich schau mal, offenbar reicht "das Öffnen von", www.amazon.com
das sind ja Buttons...

Welcome

Sign in for the best experience
Sign in securely

Ich würde das übersetzen mit

Willkommen

Melden Sie sich an für die beste Einkaufserfahrung
Melden Sie sich auf dem Sicherheitsserver an

http://www.dict.cc/?s=experience

Ist schon manchmal schwer, das leichtfüssige Englisch "zu integrieren"...
René Marquardt
2016-10-20 20:34:44 UTC
Permalink
Post by Tom Bola
Post by Tom Bola
Post by Bertel Lund Hansen
Join up to get the best experience.
Ersetze "Erfahrung" durch "Erlebnis".
... Möglicherweise hat auch "experience" im Englischen einen
Sprachwandel durchgemacht. Was hier gemeint ist,
Als Ami von einer Ami-Domain anmelden bringt den Originaltext.
Ich schau mal, offenbar reicht "das Öffnen von", www.amazon.com
das sind ja Buttons...
Welcome
Sign in for the best experience
Sign in securely
Ich würde das übersetzen mit
Willkommen
Melden Sie sich an für die beste Einkaufserfahrung
-erlebnis.
Tom Bola
2016-10-20 21:04:36 UTC
Permalink
Post by René Marquardt
Post by Tom Bola
Post by Tom Bola
Post by Bertel Lund Hansen
Join up to get the best experience.
Ersetze "Erfahrung" durch "Erlebnis".
... Möglicherweise hat auch "experience" im Englischen einen
Sprachwandel durchgemacht. Was hier gemeint ist,
Als Ami von einer Ami-Domain anmelden bringt den Originaltext.
Ich schau mal, offenbar reicht "das Öffnen von", www.amazon.com
das sind ja Buttons...
Welcome
Sign in for the best experience
Sign in securely
Ich würde das übersetzen mit
Willkommen
Melden Sie sich an für die beste Einkaufserfahrung
-erlebnis.
Ok, Erlebnis klingt nicer.
Gunhild Simon
2016-10-21 05:49:38 UTC
Permalink
...
Post by Tom Bola
Post by René Marquardt
Post by Tom Bola
Melden Sie sich an für die beste Einkaufserfahrung
-erlebnis.
Ok, Erlebnis klingt nicer.
Beides trifft für Online-Einkäufe nur bedingt zu.

Denn online einzukaufen ist doch für den
vielbeschäftigten Kunden vor allem eine
Möglichkeit, Stress in Form von Wartezeiten,
Menschenmengen, Zeitaufwand und langen Wegen zu
vermeiden. Man soll in Ruhe vergleichen, aussuchen,
Kundenbewertungen lesen und bekommt das Gesuchte
ins Haus geliefert - mit Umtauschgarantie.

Auf Einkaufs_erlebnis_ dagegen setzt z.B Ikea,
wo dekorative Atmosphäre, Kinderbetreuung und
-belustigung Unterhaltung und Essen bereitgehalten
werden.

Dafür muß man mach dem Erwerb schuften.

Es geht online um ein Höchstmaß an Bequemlichkeit
Zeitersparnis, Sicherheit: Kundenzufriedenheit.

Das ist kein Einkaufserlebnis, auch keine
Einkaufserfahrung - experience -,
sondern eine Einkaufsmethode
mit einem optimalen Einkaufsergebnis.

Gruß
Gunhild
Tom Bola
2016-10-22 10:09:55 UTC
Permalink
Post by Gunhild Simon
...
Post by Tom Bola
Post by René Marquardt
Post by Tom Bola
Melden Sie sich an für die beste Einkaufserfahrung
-erlebnis.
Ok, Erlebnis klingt nicer.
Beides trifft für Online-Einkäufe nur bedingt zu.
Ja, aber was wäre der andere Pol/das Gegenteil? Ein Traum.
Jedes Erlebnis ist auch eine Erfahrung.

Details hängen auch hier wieder so fest an der Biografie des Einzelnen, dass
man die Vorliebe des einen/anderen Wortes schlecht verklären/verbieten mag.
Post by Gunhild Simon
Auf Einkaufs_erlebnis_ dagegen setzt z.B Ikea,
wo dekorative Atmosphäre, Kinderbetreuung und
-belustigung Unterhaltung und Essen bereitgehalten werden.
Na gut, das reicht aber nicht, deshalb servieren "gute" Friseurläden
zur Beschwichtigung ihrer Kundschaft mitunter guten Champagner.

Und - nicht nur Angenehmes sind Erlebnisse, sondern zBl Folter auch.
Tom Bola
2016-10-22 11:46:58 UTC
Permalink
Post by Tom Bola
Post by Gunhild Simon
...
Post by Tom Bola
Post by René Marquardt
Post by Tom Bola
Melden Sie sich an für die beste Einkaufserfahrung
-erlebnis.
Ok, Erlebnis klingt nicer.
Beides trifft für Online-Einkäufe nur bedingt zu.
Ja, aber was wäre der andere Pol/das Gegenteil? Ein Traum.
Jedes Erlebnis ist auch eine Erfahrung.
Natürlich ist ein bewusst erlebter Traum (falls man auch von
"unbewussten Träumen" sprechen mag) auch eine Erfahrung, aber
eine "innere Erfahrung", wozu man auch "das reine Denken"
(ohne Alptraum-Schwitzen etc) zurechnet, aber im Gegensatz
zum Schlafwandeln, das NICHT bewusst erlebt wird aber doch
wohl irgendeine Art Erlebnis ist - schliesslich kann man dabei
die halbe Welt auf den Kopf stellen.

Vielleicht und sicherlich ist ja ebenfalls vieles am Einkauf/der
Einkaufserfahrung nicht bewusst - jedenfalls ist es unmöglich
Umgangssprache eindeutig (frei von externem Kontext) auseinander
zupflücken - das geht nur, zumindest im Ideal, bei Mathematik...
Ralf Joerres
2016-10-22 14:03:43 UTC
Permalink
...
Post by Tom Bola
Post by René Marquardt
Post by Tom Bola
Melden Sie sich an für die beste Einkaufserfahrung
-erlebnis.
Ok, Erlebnis klingt nicer.
Es könnte sich um einen Fall von Schlecht-Übersetzbarkeit handeln,
wie er z.B. auch bei Buch- und Filmtiteln vorkommt, wo man
in der Zielsprache oft einen völlig anderen Titel generiert.
Für mich klingt der Slogan ein wenig nach dem in Deutschland
breit diskutierten 'Come in to find out' von Douglas.
Und heißt nicht 'join up' so etwas wie 'schließen Sie sich
an' oder 'machen Sie mit' oder 'seien Sie dabei'? Also so
etwas wie die Suggestion einer 'Community'?

Nein, es heißt _doch_ 'sign in'. Und es geht nur um die
schlichte Einlogg-Routine, nicht um eine Neuregistrierung.
Da heißt es nämlich 'New to Amazon?', was standardmäßig
oft mit 'Noch kein Kunde bei Amazon?' übersetzt würde.

Sowieso geht es nur um das Wachrufen von Fühl-Horizonten,
weniger um eine klare Aussage.

Ich würde auch mit einer Umstellung experimentieren:
'Problemlos einkaufen? Hier entlang, bitte.'
Irgendwas in der Art. Solange man zu nah am Ausgangstext
klebt, wird sich das immer recht bemüht anhören.

Übrigens liefert Google für "got the best experience"
reichlich Fundstellen. Die Funde mit 'machte die beste(n)
Erfahrung(en)' lesen sich oft wie 'ich würde das empfehlen',
die mit 'got the best experience' wie 'war eine tolle
Erfahrung' oder 'war(en) sehr zufrieden mit ...'. Also
vielleicht auch: 'Hier kaufen Sie Zufriedenheit' - naja
doch wieder kitschig, und passt nicht in den Kontext.
Dem Sinne nach etwa 'Hier einloggen und zufrieden wieder
ausloggen'. Geht gar nicht. 'Zufriedenen einkaufen? Hier
anmelden.' Auch doof.

Man muss halt viel ausprobieren, alles kreativ durcheinander-
wirbeln...

Gruß Ralf Joerres
Peter J. Holzer
2016-10-26 13:24:23 UTC
Permalink
Post by Ralf Joerres
Post by Tom Bola
Post by René Marquardt
Post by Tom Bola
Melden Sie sich an für die beste Einkaufserfahrung
-erlebnis.
Ok, Erlebnis klingt nicer.
[...]
Post by Ralf Joerres
Nein, es heißt _doch_ 'sign in'. Und es geht nur um die
schlichte Einlogg-Routine, nicht um eine Neuregistrierung.
Da heißt es nämlich 'New to Amazon?', was standardmäßig
oft mit 'Noch kein Kunde bei Amazon?' übersetzt würde.
Sowieso geht es nur um das Wachrufen von Fühl-Horizonten,
weniger um eine klare Aussage.
'Problemlos einkaufen? Hier entlang, bitte.'
Das würde implizieren, dass man bei Amazon nur problemlos einkaufen
kann, wenn man sich einloggt. Diesen Eindruck will Amazon aber natürlich
nicht erwecken. Amazon ist *immer* ganz super, aber noch viel superer
ist es, wenn man sich einloggt.

hp
--
_ | Peter J. Holzer | Fluch der elektronischen Textverarbeitung:
|_|_) | | Man feilt solange an seinen Text um, bis
| | | ***@hjp.at | die Satzbestandteile des Satzes nicht mehr
__/ | http://www.hjp.at/ | zusammenpaßt. -- Ralph Babel
René Marquardt
2016-10-26 15:09:37 UTC
Permalink
Post by Peter J. Holzer
Post by Ralf Joerres
Post by Tom Bola
Post by René Marquardt
Post by Tom Bola
Melden Sie sich an für die beste Einkaufserfahrung
-erlebnis.
Ok, Erlebnis klingt nicer.
[...]
Post by Ralf Joerres
Nein, es heißt _doch_ 'sign in'. Und es geht nur um die
schlichte Einlogg-Routine, nicht um eine Neuregistrierung.
Da heißt es nämlich 'New to Amazon?', was standardmäßig
oft mit 'Noch kein Kunde bei Amazon?' übersetzt würde.
Sowieso geht es nur um das Wachrufen von Fühl-Horizonten,
weniger um eine klare Aussage.
'Problemlos einkaufen? Hier entlang, bitte.'
Das würde implizieren, dass man bei Amazon nur problemlos einkaufen
kann, wenn man sich einloggt. Diesen Eindruck will Amazon aber natürlich
nicht erwecken. Amazon ist *immer* ganz super, aber noch viel superer
ist es, wenn man sich einloggt.
Davon abgesehen, besteht das "Einkaufserlebnis" zT darin, daß ich vor
Monaten mal einen Klodeckel auf Amazon bestellt habe, und mir jetzt
immer noch auf der Startseite "Warum nicht mal wieder einen Klodeckel???"
entgegenschreit.
Detlef Meißner
2016-10-26 17:32:59 UTC
Permalink
Post by René Marquardt
Post by Peter J. Holzer
Post by Ralf Joerres
'Problemlos einkaufen? Hier entlang, bitte.'
Das würde implizieren, dass man bei Amazon nur problemlos einkaufen
kann, wenn man sich einloggt. Diesen Eindruck will Amazon aber natürlich
nicht erwecken. Amazon ist *immer* ganz super, aber noch viel superer
ist es, wenn man sich einloggt.
Davon abgesehen, besteht das "Einkaufserlebnis" zT darin, daß ich vor
Monaten mal einen Klodeckel auf Amazon bestellt habe, und mir jetzt
immer noch auf der Startseite "Warum nicht mal wieder einen Klodeckel???"
entgegenschreit.
Dann schaue dir mal Sex-Spielzeug an. ;-)

Gut, man könnte jetzt argumentieren, wenn einem jemand über die Schulter
schaut, müsse man ja amazon nicht aufrufen. Dumm nur, dass es Seiten
gibt, die offensichtlich mit amazon verlinkt sind. Dann geht man auf
eine Seite, und da steht am Rand "das könnte Sie auch interessieren".

Nun gut, kann mir jetzt nicht passieren, da das alles geblockt wird.

Detlef

Ralf Joerres
2016-10-26 16:52:56 UTC
Permalink
Post by Peter J. Holzer
Post by Ralf Joerres
Post by Tom Bola
Post by René Marquardt
Post by Tom Bola
Melden Sie sich an für die beste Einkaufserfahrung
-erlebnis.
Ok, Erlebnis klingt nicer.
[...]
Post by Ralf Joerres
Nein, es heißt _doch_ 'sign in'. Und es geht nur um die
schlichte Einlogg-Routine, nicht um eine Neuregistrierung.
Da heißt es nämlich 'New to Amazon?', was standardmäßig
oft mit 'Noch kein Kunde bei Amazon?' übersetzt würde.
Sowieso geht es nur um das Wachrufen von Fühl-Horizonten,
weniger um eine klare Aussage.
'Problemlos einkaufen? Hier entlang, bitte.'
Das würde implizieren, dass man bei Amazon nur problemlos einkaufen
kann, wenn man sich einloggt. Diesen Eindruck will Amazon aber natürlich
nicht erwecken. Amazon ist *immer* ganz super, aber noch viel superer
ist es, wenn man sich einloggt.
Ah, jetzt hab ich die Mässidsch überhaupt erst verstanden! Dann müsste
der Idee nach da sowas hin wie 'Sie wollen das
Besser-geht's-nicht-Einkaufserlebnis? Nur hereinspaziert!' Sowas in
frech und flott, ist in dieser Form zu lang und zu altbacken.

Gruß Ralf Joerres
René Marquardt
2016-10-20 19:36:22 UTC
Permalink
Post by Oliver Cromm
Post by Matthias Opatz
| Melden Sie sich an, um die beste Erfahrung zu erhalten
in etwa: "Melden Sie sich an, dann wird die Seite besser auf Ihre
Bedürfnisse abgestimmt".
Ja, das ist immer das doofe: wenn man einmal eine humpelnde
Uebersetzung gelesen hat, faellt einem dann auch keine bessere
mehr ein.

"Bitte melden Sie sich mit Ihrem Konto an, damit wir Ihnen
ein persoenliches Einkaufserlebnis anbieten koennen."

Etwas sperrig.
Tom Bola
2016-10-20 19:54:58 UTC
Permalink
Post by René Marquardt
Post by Oliver Cromm
Post by Matthias Opatz
| Melden Sie sich an, um die beste Erfahrung zu erhalten
in etwa: "Melden Sie sich an, dann wird die Seite besser auf Ihre
Bedürfnisse abgestimmt".
Ja, das ist immer das doofe: wenn man einmal eine humpelnde
Uebersetzung gelesen hat, faellt einem dann auch keine bessere
mehr ein.
"Bitte melden Sie sich mit Ihrem Konto an, damit wir Ihnen
ein persoenliches Einkaufserlebnis anbieten koennen."
Etwas sperrig.
Bitte melden Sie sich BEI UNS an, um optimal einzukaufen.
Oliver Cromm
2016-10-20 21:02:23 UTC
Permalink
Post by Tom Bola
Post by René Marquardt
Post by Oliver Cromm
Post by Matthias Opatz
| Melden Sie sich an, um die beste Erfahrung zu erhalten
in etwa: "Melden Sie sich an, dann wird die Seite besser auf Ihre
Bedürfnisse abgestimmt".
Ja, das ist immer das doofe: wenn man einmal eine humpelnde
Uebersetzung gelesen hat, faellt einem dann auch keine bessere
mehr ein.
"Bitte melden Sie sich mit Ihrem Konto an, damit wir Ihnen
ein persoenliches Einkaufserlebnis anbieten koennen."
Etwas sperrig.
Bitte melden Sie sich BEI UNS an, um optimal einzukaufen.
Klar, bei uns ist alles optimaler als bei den anderen. Aber so
deutlich sagt das die Originalfassung auch nicht.
--
If you kill one person, you go to jail; if you kill 20, you go
to an institution for the insane; if you kill 20,000, you get
political asylum. -- Reed Brody, special counsel
for prosecutions at Human Rights Watch
Tom Bola
2016-10-20 21:06:42 UTC
Permalink
Post by Oliver Cromm
Post by Tom Bola
Post by René Marquardt
Post by Oliver Cromm
Post by Matthias Opatz
| Melden Sie sich an, um die beste Erfahrung zu erhalten
in etwa: "Melden Sie sich an, dann wird die Seite besser auf Ihre
Bedürfnisse abgestimmt".
Ja, das ist immer das doofe: wenn man einmal eine humpelnde
Uebersetzung gelesen hat, faellt einem dann auch keine bessere
mehr ein.
"Bitte melden Sie sich mit Ihrem Konto an, damit wir Ihnen
ein persoenliches Einkaufserlebnis anbieten koennen."
Etwas sperrig.
Bitte melden Sie sich BEI UNS an, um optimal einzukaufen.
Klar, bei uns ist alles optimaler als bei den anderen. Aber so
deutlich sagt das die Originalfassung auch nicht.
Nein, und "damals" hatte ich den Text auf amazon.com auch noch nicht
gelesen.
Dies ist ein Grenzfall, wo automatische Übersetzung perfekt wäre,
denn es ist eben wirklich DAS BESTE gemeint, weisser gehts nimmer...
Tom Bola
2016-10-20 21:24:59 UTC
Permalink
Post by Tom Bola
Post by Oliver Cromm
Post by Tom Bola
Post by René Marquardt
Post by Oliver Cromm
Post by Matthias Opatz
| Melden Sie sich an, um die beste Erfahrung zu erhalten
in etwa: "Melden Sie sich an, dann wird die Seite besser auf Ihre
Bedürfnisse abgestimmt".
Ja, das ist immer das doofe: wenn man einmal eine humpelnde
Uebersetzung gelesen hat, faellt einem dann auch keine bessere
mehr ein.
"Bitte melden Sie sich mit Ihrem Konto an, damit wir Ihnen
ein persoenliches Einkaufserlebnis anbieten koennen."
Etwas sperrig.
Bitte melden Sie sich BEI UNS an, um optimal einzukaufen.
Klar, bei uns ist alles optimaler als bei den anderen. Aber so
deutlich sagt das die Originalfassung auch nicht.
Nein, und "damals" hatte ich den Text auf amazon.com auch noch nicht
gelesen.
Dies ist ein Grenzfall, wo automatische Übersetzung perfekt wäre,
denn es ist eben wirklich DAS BESTE gemeint, weisser gehts nimmer...
Wobei man Erfahrung eben nicht so erhält, wie einen Orden, so dass man
tatsächlich von maschineller Übersetzung ausgehen muss.
Immerhin ist Amazon aber auch einer der grössten Akteure ALLER ZEITEN,
so dass dieser Primär-Text auf dem Anmeledebutton zu den MEIST GELESENEN
Texten der Neuzeit gehören dürfte... und so muss man sich über eine
entsprechend selbstbewusste "Übersetzungspolitik" auch nicht weiter wundern.

Mit den Jahren denke ich immer mehr, dass die Amis in der Durchsetzung der
automatischen Übersetzung eine Philosophie sehen, an der sie hängen. Was
sollen am Ende auch diese ganzen letztlich überflüssigen weitern Sprachen...
Tom Bola
2016-10-20 20:06:40 UTC
Permalink
Post by Oliver Cromm
"Melden Sie sich an, dann wird die Seite besser auf Ihre
Bedürfnisse abgestimmt".
Wichtiger sind Fakten, die weit über der variablen Parameter der
Seitengestaltung liegen, zBl dass in aller Regel ALLE Rücksendungen
ohne jegliches Problem in Ordnung gehen (inkl. der Möglichkeit der
Abholung der Rücksendung, etc...). Erst das macht echte Zufriedenheit ;)
Oliver Cromm
2016-10-20 21:02:23 UTC
Permalink
Post by Tom Bola
Post by Oliver Cromm
"Melden Sie sich an, dann wird die Seite besser auf Ihre
Bedürfnisse abgestimmt".
Wichtiger sind Fakten, die weit über der variablen Parameter der
Seitengestaltung liegen, zBl dass in aller Regel ALLE Rücksendungen
ohne jegliches Problem in Ordnung gehen (inkl. der Möglichkeit der
Abholung der Rücksendung, etc...). Erst das macht echte Zufriedenheit ;)
Das spielt erst eine Rolle, wenn man tatsächlich was bestellt -
und oft melde ich mich auf Einkaufsseiten erst in diesem Moment
an. Der Hinweis kommt aber anscheinend schon beim Betreten des
"Geschäfts" zum Herumstöbern.

Oder auch nicht. Wenn ich mal auf amazon.de gehe, steht da oben:
"Hallo! Anmelden [Mein Konto]" und unten: "Zeigen Sie
personalisierte Empfehlungen an [Anmelden]". Und auf amazon.ca das
Entsprechende auf Englisch.
--
Smith & Wesson--the original point and click interface
Tom Bola
2016-10-20 21:12:26 UTC
Permalink
Post by Oliver Cromm
Post by Tom Bola
Post by Oliver Cromm
"Melden Sie sich an, dann wird die Seite besser auf Ihre
Bedürfnisse abgestimmt".
Wichtiger sind Fakten, die weit über der variablen Parameter der
Seitengestaltung liegen, zBl dass in aller Regel ALLE Rücksendungen
ohne jegliches Problem in Ordnung gehen (inkl. der Möglichkeit der
Abholung der Rücksendung, etc...). Erst das macht echte Zufriedenheit ;)
Das spielt erst eine Rolle, wenn man tatsächlich was bestellt -
und oft melde ich mich auf Einkaufsseiten erst in diesem Moment
an. Der Hinweis kommt aber anscheinend schon beim Betreten des
"Geschäfts" zum Herumstöbern.
Ja, aber das findet ja auf der Root-Seite amazon.com/de statt, so dass
dort die ZENTRALE AUSSAGE in Form eines Button Textes für die Philosophie
des GRÖSSTEN modernen Verkaufskonzerns SEHR zu erwarten ist - die Formel
ist im Englischen frei von jedem Zweifel, während sich über optimale
Übersetzung streiten lässt - das aber sichlich nicht ohne belastbare
statistische aus Empirie/Umfragen - da geht es um beliebig viel Geld...
Post by Oliver Cromm
"Hallo! Anmelden [Mein Konto]" und unten: "Zeigen Sie
personalisierte Empfehlungen an [Anmelden]". Und auf amazon.ca das
Entsprechende auf Englisch.
Wie im richtigen Leben - diese Kleingigkeiten machen eben nicht den
grossen Unterschied, sondern, dass man nach einem Klick zu mir kommt, um
die Ware wieder freundlichst abzuholen, wenn ich entsprechend gelaunt bin...
Bertel Lund Hansen
2016-10-21 10:16:03 UTC
Permalink
Post by Oliver Cromm
Post by Bertel Lund Hansen
Ersetze "Erfahrung" durch "Erlebnis".
Auch das ist nicht idiomatisch, denn ein Erlebnis ist
normalerweise ein außergewöhnliches solches. Sonst wäre jeder
Stadtpark an der Ecke ein "Erlebnispark".
Möglicherweise hat auch "experience" im Englischen einen
Sprachwandel durchgemacht.
Das glaube ich. Dieses Wort bedeutet dasselbe wie "Erlebnis" -
etwas, das ungewöhnlich oder unerwartet ist - aber Marketingleute
benutzen es bei ganz normalen Erscheinungen.
Post by Oliver Cromm
Ein richtig treffendes Wort fällt mir auch nicht ein. Vielleicht
in etwa: "Melden Sie sich an, dann wird die Seite besser auf Ihre
Bedürfnisse abgestimmt".
Das wäre die normalsprachliche Formulierung.
--
Bertel, Dänemark
Oliver Cromm
2016-10-21 16:48:30 UTC
Permalink
Post by Bertel Lund Hansen
Post by Oliver Cromm
Post by Bertel Lund Hansen
Ersetze "Erfahrung" durch "Erlebnis".
Auch das ist nicht idiomatisch, denn ein Erlebnis ist
normalerweise ein außergewöhnliches solches. Sonst wäre jeder
Stadtpark an der Ecke ein "Erlebnispark".
Möglicherweise hat auch "experience" im Englischen einen
Sprachwandel durchgemacht.
Das glaube ich. Dieses Wort bedeutet dasselbe wie "Erlebnis" -
etwas, das ungewöhnlich oder unerwartet ist - aber Marketingleute
benutzen es bei ganz normalen Erscheinungen.
Fachsprachlich gibt es das auch jenseits des Marketing - u.a.
Philosophen oder Neurobiologen haben auch Bedarf, von alltäglichen
"Erlebnissen" zu sprechen.
--
Manche Dinge sind vorgeschrieben, weil man sie braucht, andere
braucht man nur, weil sie vorgeschrieben sind.
-- Helmut Richter in de.etc.sprache.deutsch
Walter Schmid
2016-10-20 11:52:36 UTC
Permalink
Post by Matthias Opatz
| Melden Sie sich an, um die beste Erfahrung zu erhalten
Wenn ich zu amazon.de gehe, ohne mich anzumelden, bekomme ich
diesen Hinweis nicht.

Ist das vielleicht ein anderes Amazon.* mit maschineller
Uebersetzung ins Deutsche?


Gruss

Walter
--
Religionsfreiheit ist die Freiheit zur Geschlechterapartheid,
und damit zur Versklavung der halben Menschheit.
Matthias Opatz
2016-10-20 12:02:06 UTC
Permalink
Post by Walter Schmid
Post by Matthias Opatz
| Melden Sie sich an, um die beste Erfahrung zu erhalten
Wenn ich zu amazon.de gehe, ohne mich anzumelden, bekomme ich
diesen Hinweis nicht.
Ist das vielleicht ein anderes Amazon.* mit maschineller
Uebersetzung ins Deutsche?
Keine Ahnung. So sieht das aus (der Hinweis steht unten links):

<Loading Image...>

Matthias
Walter Schmid
2016-10-20 14:33:50 UTC
Permalink
Post by Matthias Opatz
Post by Walter Schmid
Post by Matthias Opatz
| Melden Sie sich an, um die beste Erfahrung zu erhalten
Wenn ich zu amazon.de gehe, ohne mich anzumelden, bekomme ich
diesen Hinweis nicht.
Ist das vielleicht ein anderes Amazon.* mit maschineller
Uebersetzung ins Deutsche?
<http://up.picr.de/27178149jg.jpg>
Da steht es bei mir auch. Ich hatte nur oben beim Anmeldefeld
geschaut. Sorry.


Gruss

Walter
--
Religionsfreiheit ist die Freiheit zur Geschlechterapartheid,
und damit zur Versklavung der halben Menschheit.
Roland Franzius
2016-10-20 14:17:46 UTC
Permalink
Post by Walter Schmid
Post by Matthias Opatz
| Melden Sie sich an, um die beste Erfahrung zu erhalten
Wenn ich zu amazon.de gehe, ohne mich anzumelden, bekomme ich
diesen Hinweis nicht.
Ist das vielleicht ein anderes Amazon.* mit maschineller
Uebersetzung ins Deutsche?
Es handelt sich bei diesem Getriebe nicht um Übersetzung sondern um
Untersetzung, dh das Gehirn dreht erheblich langsamer als Zunge oder die
beiden blinden Finger.
--
Roland Franzius
Sepp Neuper
2016-10-21 20:54:13 UTC
Permalink
die beiden blinden Finger.
Welche sind das?

Servus, Sepp
Wolfgang Schwanke
2016-10-20 17:04:42 UTC
Permalink
Post by Walter Schmid
Wenn ich zu amazon.de gehe, ohne mich anzumelden, bekomme ich
diesen Hinweis nicht.
Wenn dein Browser noch Cookies vom letzten Besuch auf der Seite hat,
erkennt dich das System auch ohne explizites Login, so dass der Hinweis
unterbleibt.
--
John Peel is not enough

http://www.wschwanke.de/ http://www.fotos-aus-der-luft.de/
usenet_20031215 (AT) wschwanke (DOT) de
Tom Bola
2016-10-20 14:45:37 UTC
Permalink
Post by Matthias Opatz
| Melden Sie sich an, um die beste Erfahrung zu erhalten
Meistens gelingt es mir, für mißglückte Formulierungen eine
verständliche hochsprachliche zu finden. Das setzt aber voraus,
daß ich weiß, was gemeint ist. Hier weiß ich es nicht.
Solche Formulierungen sind eindeutig das Werk automatischer Übersetzer
und "beste Erfahrung" steht für das beworbene Optimum: besser (als A.)
geht nicht. Der Übersetzer hätte auch (typisch) sagen können: Melden
Sie sich an, um das bequemste Leben zu erhalten.
Wolfgang Schwanke
2016-10-20 17:02:48 UTC
Permalink
Post by Matthias Opatz
| Melden Sie sich an, um die beste Erfahrung zu erhalten
Meistens gelingt es mir, für mißglückte Formulierungen eine
verständliche hochsprachliche zu finden. Das setzt aber voraus,
daß ich weiß, was gemeint ist. Hier weiß ich es nicht.
"Sign in for the best experience"

https://www.amazon.com/ref=as_li_ss_tl

Offensichtlich werden die Textschnipsel funktionsgleicher Seiten aus
dem Amerikanischen übersetzt. Gemeint ist dass du dich einloggen
sollst, damit du personalisierte Produktvorschläge anhand deiner
bisherigen Bestellungen und Suchbegriffe bekommst.
--
John Peel is not enough

http://www.wschwanke.de/ http://www.fotos-aus-der-luft.de/
usenet_20031215 (AT) wschwanke (DOT) de
Loading...