Discussion:
Graeuel oder Greuel?
(zu alt für eine Antwort)
Emsie
2008-11-02 12:42:30 UTC
Permalink
Hallo NG,

ich bilde mir ein, schon nach den ersten drei gelesenen Seiten eines Buches
zu wissen, ob es vor oder nach 2007 hier in Deutschland aufgelegt wurde.

Jetzt lese ich gerade das dritte Buch von der Serie "Die Hebamme", von
Sabine Ebert. Erschienen Oktober 2008 als Taschenbuch. Da das Buch, übrigens
geschichtlich sehr schön aufbereitet und nie langweiig, im Mittelalter
spielt, kommen darin natürlich viele Gräueltaten vor. Hier steht jetzt aber
immerzu noch die alte Form: Greueltaten.

Ist jetzt beides richtig? Gräuel statt Greuel war m. E. eine der wenigen
sinnvollen Änderungen der Rechtschreibreform. Im Spiegel schreiben sie auch
immer Gräueltaten. Und da tut es ihnen jetzt ja wieder leid ... nicht Leid
:-).

Danke für Feedback.

Mit Grüßen ... Emsie
Stefan Ram
2008-11-02 12:51:53 UTC
Permalink
Post by Emsie
Ist jetzt beides richtig?
Das kommt auf die Norm an, die man zugrundelegen will.
Stefan Ram
2008-11-02 12:55:05 UTC
Permalink
Post by Emsie
Ist jetzt beides richtig? Gräuel statt Greuel war m. E. eine der wenigen
Besser wäre:

»"Gräuel" statt "Greuel" war m. E. eine der wenigen ...«

oder vielleicht auch:

»"Gräuel statt Greuel" war m. E. eine der wenigen ...«.

(use-mention distinction)
Emsie
2008-11-02 13:56:32 UTC
Permalink
Post by Stefan Ram
Post by Emsie
Ist jetzt beides richtig? Gräuel statt Greuel war m. E. eine der wenigen
»"Gräuel" statt "Greuel" war m. E. eine der wenigen ...«
»"Gräuel statt Greuel" war m. E. eine der wenigen ...«.
(use-mention distinction)
Hi Stefan,

OK. Und was ist nun richtig?

Emsie
Walter Schmid
2008-11-02 14:42:36 UTC
Permalink
Post by Emsie
Post by Stefan Ram
Post by Emsie
Ist jetzt beides richtig? Gräuel statt Greuel war m. E. eine der wenigen
»"Gräuel" statt "Greuel" war m. E. eine der wenigen ...«
»"Gräuel statt Greuel" war m. E. eine der wenigen ...«.
(use-mention distinction)
Hi Stefan,
OK. Und was ist nun richtig?
Nach neuer Rechtschreibung (Duden 24.Aufl.) anscheinend nur noch
"Gräuel". Aber ich bin kein perfekter Duden-Exeget.

Gruss

Walter
Manfred Hoß
2008-11-02 20:39:59 UTC
Permalink
Am Sun, 02 Nov 2008 15:42:36 +0100 schrieb Walter Schmid:

[Was ist heute amtlich? Gräuel oder Greuel?]
Post by Walter Schmid
Nach neuer Rechtschreibung (Duden 24.Aufl.) anscheinend nur noch
"Gräuel". Aber ich bin kein perfekter Duden-Exeget.
Im offiziellen Regelwerk steht nur "Gräuel" und konsequenterweise auch
"gräulich":

"graulich (zu grau), gräulich
gräulich (zu grau), graulich
gräulich (zu Grauen)"

Gruß
Manfred.
Helmut Richter
2008-11-02 20:41:50 UTC
Permalink
Post by Manfred Hoß
Im offiziellen Regelwerk steht nur "Gräuel" und konsequenterweise auch
"graulich (zu grau), gräulich
gräulich (zu grau), graulich
gräulich (zu Grauen)"
Mit der zweiten der drei Zeilen wollen die uns wohl graulich machen.
--
Helmut Richter
Birgit Nietsch
2008-11-03 16:00:40 UTC
Permalink
Post by Manfred Hoß
[Was ist heute amtlich? Gräuel oder Greuel?]
Post by Walter Schmid
Nach neuer Rechtschreibung (Duden 24.Aufl.) anscheinend nur noch
"Gräuel". Aber ich bin kein perfekter Duden-Exeget.
Im offiziellen Regelwerk steht nur "Gräuel" und konsequenterweise
"graulich (zu grau), gräulich
gräulich (zu grau), graulich
gräulich (zu Grauen)"
... schäußlich (zu Schauder)
Wolfram Heinrich
2008-11-02 13:06:28 UTC
Permalink
Post by Emsie
Hallo NG,
ich bilde mir ein, schon nach den ersten drei gelesenen Seiten eines Buches
zu wissen, ob es vor oder nach 2007 hier in Deutschland aufgelegt wurde.
Jetzt lese ich gerade das dritte Buch von der Serie "Die Hebamme", von
Sabine Ebert. Erschienen Oktober 2008 als Taschenbuch. Da das Buch, übrigens
geschichtlich sehr schön aufbereitet und nie langweiig, im Mittelalter
spielt, kommen darin natürlich viele Gräueltaten vor. Hier steht jetzt aber
immerzu noch die alte Form: Greueltaten.
Ist jetzt beides richtig? Gräuel statt Greuel war m. E. eine der wenigen
sinnvollen Änderungen der Rechtschreibreform.
"Und er sprach zu ihnen: Ihr seid's, die ihr euch selbst rechtfertigt vor
den Menschen; aber Gott kennt eure Herzen; denn was hoch ist unter den
Menschen, das ist ein Greuel vor Gott." (Luk. 16,5)

Wenn "Greuel" gut genug ist für Christus, dann ist es das auch für mich.

Ciao
Wolfram
--
Wie viele Metzger wohl mögen schon auf der Suche nach dem Schwein der
Weisen gescheitert sein?
<http://derfranzehatgsagt.blogspot.com/> <www.theodor-rieh.de/heinrich>
<www.mpu-forum.eu> <www.brueckenbauer.it> <www.theodor-rieh.de>
Lars Braesicke
2008-11-02 13:42:03 UTC
Permalink
Post by Wolfram Heinrich
Wenn "Greuel" gut genug ist für Christus, dann ist es das auch für mich.
Der Gesalbte sprach deutsch und redigierte die Niederschrift?

Lars
Emsie
2008-11-02 13:58:13 UTC
Permalink
Post by Lars Braesicke
Post by Wolfram Heinrich
Wenn "Greuel" gut genug ist für Christus, dann ist es das auch für mich.
Der Gesalbte sprach deutsch und redigierte die Niederschrift?
Lars
Sed libera nos a malo!

:-))

Emsie
Wolfram Heinrich
2008-11-02 18:55:22 UTC
Permalink
Post by Lars Braesicke
Post by Wolfram Heinrich
Wenn "Greuel" gut genug ist für Christus, dann ist es das auch für mich.
Der Gesalbte sprach deutsch und redigierte die Niederschrift?
Nicht?

Ciao
Wolfram
--
Erwartet euch nicht zuviel vom Weltuntergang.
STANISLAW JERZY LEC
<http://derfranzehatgsagt.blogspot.com/> <www.theodor-rieh.de/heinrich>
<www.mpu-forum.eu> <www.brueckenbauer.it> <www.theodor-rieh.de>
Emsie
2008-11-02 13:55:54 UTC
Permalink
Post by Wolfram Heinrich
Post by Emsie
Ist jetzt beides richtig? Gräuel statt Greuel war m. E. eine der wenigen
sinnvollen Änderungen der Rechtschreibreform.
"Und er sprach zu ihnen: Ihr seid's, die ihr euch selbst rechtfertigt vor
den Menschen; aber Gott kennt eure Herzen; denn was hoch ist unter den
Menschen, das ist ein Greuel vor Gott." (Luk. 16,5)
Wenn "Greuel" gut genug ist für Christus, dann ist es das auch für mich.
Ciao
Wolfram
Hallo Wolfram,

bin ich hier falsch? Das war doch nur eine furchtbar simple
Rechtschreibfrage. Keineswegs ging es um ein Glaubensvotum.

Aber, wenn Du es wissen möchtest, ja, ich habe einen Gott. Der meine ist
gütig und verzeihend und hilft mir auch, dann, wenn ich es nicht unbedingt
verdient habe.

Mit Grüßen ... Emsie
Manfred Hoß
2008-11-02 14:32:04 UTC
Permalink
Post by Emsie
Post by Wolfram Heinrich
Post by Emsie
Ist jetzt beides richtig? Gräuel statt Greuel war m. E. eine der wenigen
sinnvollen Änderungen der Rechtschreibreform.
Bei der Rechtschreibung gibt es für die meisten nur ein Kann, kein Muß.
Möglicherweise teilt die Autorin deine Sicht der Dinge nicht und bevorzugt
die Schreibweise "Greuel".
Post by Emsie
Post by Wolfram Heinrich
"Und er sprach zu ihnen: Ihr seid's, die ihr euch selbst rechtfertigt vor
den Menschen; aber Gott kennt eure Herzen; denn was hoch ist unter den
Menschen, das ist ein Greuel vor Gott." (Luk. 16,5)
Wenn "Greuel" gut genug ist für Christus, dann ist es das auch für mich.
Ciao
Wolfram
Hallo Wolfram,
bin ich hier falsch? Das war doch nur eine furchtbar simple
Rechtschreibfrage. Keineswegs ging es um ein Glaubensvotum.
Du hast die Rechtschreibreform erwähnt und daraus entwickelt sich hier
regelmäßig ein Glaubensvotum.

Gruß
Manfred.
Emsie
2008-11-02 15:08:35 UTC
Permalink
Post by Manfred Hoß
Post by Emsie
bin ich hier falsch? Das war doch nur eine furchtbar simple
Rechtschreibfrage. Keineswegs ging es um ein Glaubensvotum.
Du hast die Rechtschreibreform erwähnt und daraus entwickelt sich hier
regelmäßig ein Glaubensvotum.
Auweia Manfred, das wollte ich nicht. Ihr habt mir ja wirklich geholfen
letztens. Und ich weiß jetzt, dass es heißt: "Ihr wart da."

Mit Grüßen ... Emsie
Thomas Schade
2008-11-02 14:56:50 UTC
Permalink
Post by Emsie
Wenn "Greuel" gut genug ist f�r Christus, dann ist es das auch f�r mich.
Ciao
Wolfram
Hallo Wolfram,
bin ich hier falsch? Das war doch nur eine furchtbar simple
Rechtschreibfrage. Keineswegs ging es um ein Glaubensvotum.
Das glaubst aber auch nur du.
Post by Emsie
Aber, wenn Du es wissen m�chtest, ja, ich habe einen Gott. Der meine ist
g�tig und verzeihend und hilft mir auch, dann, wenn ich es nicht unbedingt
verdient habe.
Dann wird ihm auch egal sein, wie du 'Gräuel' schreibst.


Ciao
Toscha
--
Peace sells ...
But who's buying?
[Megadeth]
Emsie
2008-11-02 15:28:18 UTC
Permalink
Post by Thomas Schade
Post by Emsie
Hallo Wolfram,
bin ich hier falsch? Das war doch nur eine furchtbar simple
Rechtschreibfrage. Keineswegs ging es um ein Glaubensvotum.
Das glaubst aber auch nur du.
Post by Emsie
Aber, wenn Du es wissen m?chtest, ja, ich habe einen Gott. Der meine ist
g?tig und verzeihend und hilft mir auch, dann, wenn ich es nicht
unbedingt
Post by Thomas Schade
Post by Emsie
verdient habe.
Dann wird ihm auch egal sein, wie du 'Gräuel' schreibst.
Hallo Toscha,

ich ringe hier um Richtigkeit. Und die, der es nicht egal ist, bin ich
selber. Vielleicht kannst Du das verstehen.

Emsie
Thomas Schade
2008-11-02 15:26:31 UTC
Permalink
Post by Emsie
Dann wird ihm auch egal sein, wie du 'Gr�uel' schreibst.
Hallo Toscha,
ich ringe hier um Richtigkeit. Und die, der es nicht egal ist, bin ich
selber. Vielleicht kannst Du das verstehen.
Jein. :)

Wenn du danach ringst, solltest du dich am einfachsten, es geht
natürlich beliebig komplizierter, an:
http://www.ids-mannheim.de/reform/
halten. Das dort /verbund'ne/ Wörterverzeichnis listet dir die amtliche
Schreibweisen und ggf. erlaubten Abweichungen auf. Der Glaubenskriege
sind dann möglicherweise weniger.


Ciao
Toscha
--
So kiss me, I'm shitfaced
I'm soaked, I'm soiled and brown
in the trousers, she kissed me
And I only bought her one round [Dropkick Murphys]
Wolfram Heinrich
2008-11-02 15:19:18 UTC
Permalink
Post by Emsie
Post by Wolfram Heinrich
Post by Emsie
Ist jetzt beides richtig? Gräuel statt Greuel war m. E. eine der wenigen
sinnvollen Änderungen der Rechtschreibreform.
"Und er sprach zu ihnen: Ihr seid's, die ihr euch selbst rechtfertigt vor
den Menschen; aber Gott kennt eure Herzen; denn was hoch ist unter den
Menschen, das ist ein Greuel vor Gott." (Luk. 16,5)
Wenn "Greuel" gut genug ist für Christus, dann ist es das auch für mich.
Ciao
Wolfram
Hallo Wolfram,
bin ich hier falsch? Das war doch nur eine furchtbar simple
Rechtschreibfrage.
Die ich beantwortet habe: "Greuel". "Gräuel" nämlich ist ein Greuel.

Ciao
Wolfram
--
Die meisten Dinge sind verflucht einfach. Sie werden erst durch schlaue
Leute zum Problem.
COSTABILE MATARAZZO
<http://derfranzehatgsagt.blogspot.com/> <www.theodor-rieh.de/heinrich>
<www.mpu-forum.eu> <www.brueckenbauer.it> <www.theodor-rieh.de>
Emsie
2008-11-02 15:38:37 UTC
Permalink
Post by Wolfram Heinrich
Post by Emsie
Post by Wolfram Heinrich
"Und er sprach zu ihnen: Ihr seid's, die ihr euch selbst rechtfertigt vor
den Menschen; aber Gott kennt eure Herzen; denn was hoch ist unter den
Menschen, das ist ein Greuel vor Gott." (Luk. 16,5)
Wenn "Greuel" gut genug ist für Christus, dann ist es das auch für mich.
Ciao
Wolfram
Hallo Wolfram,
bin ich hier falsch? Das war doch nur eine furchtbar simple
Rechtschreibfrage.
Die ich beantwortet habe: "Greuel". "Gräuel" nämlich ist ein Greuel.
Ciao
Wolfram
Lieber Wolfram,

da gibt es aber ja doch verschiedene Meinungen und ich habe immer noch
keinen kategorischen Imperativ, um mit Kant zu sporechen.

Zum Beispiel antwortete Werner, Zitat:

"Vor der Reform nur Greuel. Seit der Reform nur Gräuel.
Da hätt' man sich die Reform eigentlich sparen können. ;-)
Fragt sich nur, ob das von Dir erwähnte Buch der neuen Rechtschreibung
folgt. Muß es nämlich nicht."

Ja hallo. Ich möchte eine Antwort, mit der ich für den Rest meines Lebens
leben kann. Also hoffentlich noch ziemlich lange.

Emsie
Yvonne Steiner
2008-11-02 15:53:02 UTC
Permalink
Post by Emsie
Ja hallo. Ich möchte eine Antwort, mit der ich für den Rest meines Lebens
leben kann. Also hoffentlich noch ziemlich lange.
Hier ist die Antwort: Wenn du mit der Zeit gehen willst, dann schreibst
du, in neuer Rechtschreibung: Gräuel.
Tust du das nicht, dann bleibst du beim alten "Greuel".

<duckundweg>
--
Yvonne Steiner
Emsie
2008-11-02 16:23:43 UTC
Permalink
"> Hier ist die Antwort: Wenn du mit der Zeit gehen willst, dann schreibst
Post by Yvonne Steiner
du, in neuer Rechtschreibung: Gräuel.
Tust du das nicht, dann bleibst du beim alten "Greuel".
<duckundweg>
--
Yvonne Steiner
Hi Yvonne,

ich habe gerade beschlossen, dass ich mit dem SPIEGEL gehe, also Gräuel
schreibe. Mein Dad sagt immer, Spiegel-Leser wissen mehr.

Das war jetzt die Antwort, die ich brauchte. Ich danke Dir.

Emsie
Yvonne Steiner
2008-11-02 16:41:56 UTC
Permalink
Post by Emsie
"> Hier ist die Antwort: Wenn du mit der Zeit gehen willst, dann schreibst
Post by Yvonne Steiner
du, in neuer Rechtschreibung: Gräuel.
Tust du das nicht, dann bleibst du beim alten "Greuel".
<duckundweg>
--
Yvonne Steiner
Hi Yvonne,
ich habe gerade beschlossen, dass ich mit dem SPIEGEL gehe, also Gräuel
schreibe. Mein Dad sagt immer, Spiegel-Leser wissen mehr.
Das war jetzt die Antwort, die ich brauchte. Ich danke Dir.
Aber Achtung! - mit dem Spiegel solltest du nicht unbekümmert "gehen",
besser "fährst" du direkt mit der aktuellen neuen Rechtschreibung.

Wenn auch der "Gräuel" im Spiegel schon richtig geschrieben steht, ihre
"Gräueltaten" in Sachen Rechtschreibung, die bleiben nicht unbesehen.
--
Yvonne Steiner
Gunhild Simon
2008-11-02 16:43:56 UTC
Permalink
Post by Emsie
ich habe gerade beschlossen, dass ich mit dem SPIEGEL gehe, also Gräuel
schreibe.  Mein Dad sagt immer, Spiegel-Leser wissen mehr.
Das war jetzt die Antwort, die ich brauchte. Ich danke Dir.
Zu Beginn schriebst du, dieses Detail der Reform ausdrücklich zu
befürworten. Das hat mir zu denken gegeben, denn es liegt hier ein
Denkfehler der Reformer vor. Die Begründung für die Veränderung
lautete damals, man wolle der (um)lautgetreuen Ableitung von Grauen zu
geulich, schließlich zu Greuel folgen.

Nach meinem Verständnis ist das Grauen eine Abstraktion, eine
Metapher, die sich auf die düstere Stunde des Morgengrauens bezieht.
Daß man zuvor also greulich, Synonym von grauenerregend, von gräulich,
dem Farbton des Morgengrauens, abgehoben hatte, war schon eine ganz
enisichtige Maßnahme, (die ich bereits als Grundschulkind problemlos
erkannte und auch in meinem Lehrerdasein bei den mir anvertrauten
Schülern niemals als Problem erfuhr).

Insofern empfinde ich diese Neuerung als entdifferenzierend, im
Wortsinne einfältig, und vor dem Hintergrund der verwirrenden
Rechtschreibpraxis, wie auch deine Frage zeigt, überflüssig.

Gruß
Gunhild
Gunhild Simon
2008-11-02 16:52:42 UTC
Permalink
....Die Begründung für die Veränderung
lautete damals, man wolle der (um)lautgetreuen Ableitung von Grauen zu
greulich, schließlich zu Greuel folgen.
Hier habe ich mich leider selbst im Dschungel der Reform verheddert.
Sorry.

Richtig sollte hier stehen:

Die Begründung für die Veränderung (von greulich und Greuel) lautete
damals, man wolle der (um)lautgetreuen Ableitung von Grauen zu
*gräulich*, schließlich zu *Gräuel* folgen.

G.
Ewald Pfau
2008-11-02 19:16:37 UTC
Permalink
Post by Gunhild Simon
Die Begründung für die Veränderung (von greulich und Greuel) lautete
damals, man wolle der (um)lautgetreuen Ableitung von Grauen zu
*gräulich*, schließlich zu *Gräuel* folgen.
Grausbirnen, die.

Und Röteln, und Bläueln, und Schwärzeln, und kein Gräueln?

Diebstahl, das.
Emsie
2008-11-02 17:20:10 UTC
Permalink
Hi Gunhild,
Zu Beginn schriebst du, dieses Detail der Reform ausdrücklich zu
befürworten. Das hat mir zu denken gegeben, denn es liegt hier ein
Denkfehler der Reformer vor. Die Begründung für die Veränderung
lautete damals, man wolle der (um)lautgetreuen Ableitung von Grauen zu
geulich, schließlich zu Greuel folgen.
Was bei Bastet ist jetzt "geulich"?? Ich kenne dieses Wort nicht.
Erwähnte aber schon, dass meine Schulbildung der Euren weit hinterher hinkt.
Sei so lieb und erkläre es mir. Ich bin eine wirklich dankbare Empfängerin.
Das ist wohl wahr und frei von Häme.


Nach meinem Verständnis ist das Grauen eine Abstraktion, eine
Metapher, die sich auf die düstere Stunde des Morgengrauens bezieht.
Daß man zuvor also greulich, Synonym von grauenerregend, von gräulich,
dem Farbton des Morgengrauens, abgehoben hatte, war schon eine ganz
enisichtige Maßnahme, (die ich bereits als Grundschulkind problemlos
erkannte und auch in meinem Lehrerdasein bei den mir anvertrauten
Schülern niemals als Problem erfuhr).
Da ich den Morgen und das Morgengrauen liebe, habe so niemals assoziiert.
Insofern empfinde ich diese Neuerung als entdifferenzierend, im
Wortsinne einfältig, und vor dem Hintergrund der verwirrenden
Rechtschreibpraxis, wie auch deine Frage zeigt, überflüssig.

Gruß
Gunhild
Ich grüße zurück, Gunhild. Was für ein schöner Vorname. Aber wenn ich
"gräulich" lese, so denke ich an Grauen. Also an Gräuel.

Aber Du wirst mir noch erklären, was "geulich" ist. Ich weiß es nicht. Oder
war das einVertipper? Dann sorry.

Emsie
Werner Tann
2008-11-02 17:27:44 UTC
Permalink
"Emsie" <***@ewetel.net> schrieb

[den totalen Quote-Salat]

Dein Quoten ist ein Greuel. Und generell fehlt allen Deinen Beiträgen
eine Einleitungszeile (s. o.). Das ist unchristlich, weil nicht
nächstenlieb.

http://www.learn.to/quote
Emsie
2008-11-02 17:46:29 UTC
Permalink
Post by Werner Tann
[den totalen Quote-Salat]
Dein Quoten ist ein Greuel. Und generell fehlt allen Deinen Beiträgen
eine Einleitungszeile (s. o.). Das ist unchristlich, weil nicht
nächstenlieb.
http://www.learn.to/quote
Herr Werner ... so sage ich jetzt einmal und entziehe Ihnen damit das Du.

Ich habe Gunhild antworten wollen, ohne auf das Quoting aufmerksam zu
machen. Und bei Bastet, christlich bin ich schon.

Emsie
Walter Schmid
2008-11-02 17:41:50 UTC
Permalink
Post by Emsie
Post by Werner Tann
[den totalen Quote-Salat]
Dein Quoten ist ein Greuel. Und generell fehlt allen Deinen Beiträgen
eine Einleitungszeile (s. o.). Das ist unchristlich, weil nicht
nächstenlieb.
http://www.learn.to/quote
Herr Werner ... so sage ich jetzt einmal und entziehe Ihnen damit das Du.
Ich habe Gunhild antworten wollen, ohne auf das Quoting aufmerksam zu
machen. Und bei Bastet, christlich bin ich schon.
Ob Werner Tann Lehrer ist, spielt hier keine Rolle. Du hast hier
viel Freiheit - aber falsch zu quoten ist eine schwere Usenet-Sünde.

Gruss

Walter
Yvonne Steiner
2008-11-02 17:56:54 UTC
Permalink
Post by Walter Schmid
Post by Emsie
Post by Werner Tann
[den totalen Quote-Salat]
Dein Quoten ist ein Greuel. Und generell fehlt allen Deinen Beiträgen
eine Einleitungszeile (s. o.). Das ist unchristlich, weil nicht
nächstenlieb.
http://www.learn.to/quote
Herr Werner ... so sage ich jetzt einmal und entziehe Ihnen damit das Du.
Ich habe Gunhild antworten wollen, ohne auf das Quoting aufmerksam zu
machen. Und bei Bastet, christlich bin ich schon.
Ob Werner Tann Lehrer ist, spielt hier keine Rolle. Du hast hier
viel Freiheit - aber falsch zu quoten ist eine schwere Usenet-Sünde.
Auch du machst hier ein Durcheinander, denn du antwortest Emsie auf eine
Frage ("Sind Sie auch Lehrer?"), die sie doch gar *nicht hier* gestellt
hat.
Statt sie zu tadeln, erklär ihr doch bessser, *wie* sie quoten sollte.
Dass sie hierin noch Anfängerin ist, ist nicht zu übersehen, und dass
dann etwas so falsch herauskommt, ist nichtmal eine lässliche Sünde.
--
Yvonne Steiner
Gunhild Simon
2008-11-02 17:47:37 UTC
Permalink
Post by Emsie
Aber Du wirst mir noch erklären, was "geulich" ist. Ich weiß es nicht. Oder
war das einVertipper?
Ja, war's. Und nicht nur das, es war auch sinnentstellend. Deshalb
meine geradewegs folgende erläuternde Korrektur.

Liebe Emsie,

du scheinst hier wegen Deiner Zitierweise anzuecken. Das habe ich
Werners gutgemeintem Beitrag entnehmen können.

Deshalb ein Kurzlehrgang:

Du drückst auf den Button "Antworten". Dann erscheint das Zitat, auf
das du dich beziehst, in voller Länge. Du kannst nun die Teile, die
für Deine Stellungnahme unerheblich sind ausschneiden, indem Du sie
markierst und löschst. Manche Teilnehmer bemerken andieser Stelle auch
"snip". Ich markiere dies durch [...]

Danach bleibt der Teil übrig, auf den Du näher eingehen willst.
Hier kannst Du in den Text Deine Bemerkungen einfügen oder dies am
Textende tun. Der zitierte Text bleibt jeweils mit einer umgekehrten
spitzen Klammer stehen und setzt sich also immer als Zitat ab.

Am Schluß nur noch auf "Senden" klicken.

Gruß
Gunhild,
mit 2 Katzen
Volker Gringmuth
2008-11-02 19:55:40 UTC
Permalink
Gunhild Simon wrote:

[gutgemeinte Quotinganleitung]
Post by Gunhild Simon
Der zitierte Text bleibt jeweils mit einer umgekehrten
spitzen Klammer stehen und setzt sich also immer als Zitat ab.
Leider nein. Die von Emsie benutzte und bekanntermaßen - äh - nicht
ganz fehlerfreie Software

| X-Newsreader: Microsoft Outlook Express 6.00.2800.1478

setzt AFAIK genau dann keine Zitateinrückung, wenn der zitierte Beitrag
in der Transportkodierung "quoted-printable" abgeschickt wurde /und/
keinen Datei-Anhang trug.

Ähnlich sinnvoll wäre es, das von der Mondphase abhängig zu machen,
aber das sind nun mal die ewigen Geheimnisse von Microschrott.

Da Deine Beiträge in qp-Kodierung verschickt werden, sind sie von
diesem Fehler betroffen.

Falls Du dennoch keine Dateien anhängen möchtest: Bis vor einigen
Jahren genügte es, in die erste Zeile "begin irgendwas" zu schreiben,
dann hielt OjE das Folgende für einen Dateianhang (und zeigte es nicht
als Text an, was seine Nutzer nicht wenig verwirrte). Aktuelle
Versionen tun das nicht mehr, aber vielleicht lassen sie sich damit
immer noch zum Dekodieren von qp überreden. In dcs.o-e weiß man sicher
Genaueres dazu.

Oder - einfachere Lösung - Emsie steigt auf einen richtigen Newsreader
um, zum Beispiel Mozilla Thunderbird. OjE hat zugegebenermaßen einige
Vorteile, aber auch gewaltige Käfer.

Oder - noch einfachere Lösung - Du steigst auf 8bit-Kodierung um.
Inzwischen sollte das wirklich kein Problem mehr darstellen und erfreut
nebenbei auch Googlegroupsleser.


xf'up2 de.comm.software.newsreader (d.h. da geht's weiter)
vG
--
Ceterum censeo Popocatepetlum non in Canada sed in Mexico situm esse.

<http://einklich.net>
Emsie
2008-11-02 21:13:18 UTC
Permalink
Post by Emsie
Aber Du wirst mir noch erklären, was "geulich" ist. Ich weiß es nicht. Oder
war das einVertipper?
Ja, war's. Und nicht nur das, es war auch sinnentstellend. Deshalb
meine geradewegs folgende erläuternde Korrektur.

Liebe Emsie,

du scheinst hier wegen Deiner Zitierweise anzuecken. Das habe ich
Werners gutgemeintem Beitrag entnehmen können.

Deshalb ein Kurzlehrgang:

.......


Liebe Gunhild,

bei mir, einer vielleicht etwas unbedarften Outlook-Nutzerin, erschien Dein
Posting ohne die Hinweise zum Antworten. Aber ich wollte Deinem Beitrag
antworten und habe improvisiert. Guckst Du bei Volker.

Weia ... der Montag ist nahe :-). Und die Planzahlen 2009. Ich mache nämlich
gerade Karriere. Ist wohl wahr.

Es grüßt Dich ... Emsie
Rüdiger Silberer
2008-11-02 16:39:36 UTC
Permalink
Post by Yvonne Steiner
Post by Emsie
Ja hallo. Ich möchte eine Antwort, mit der ich für den Rest meines Lebens
leben kann. Also hoffentlich noch ziemlich lange.
Hier ist die Antwort: Wenn du mit der Zeit gehen willst, dann schreibst
du, in neuer Rechtschreibung: Gräuel.
Tust du das nicht, dann bleibst du beim alten "Greuel".
Wenn mir jemand erklären könnte, welchen Sinn es hat einzelne Wörter
anders zu schreiben als vorher, dann will ich das gerne tun. Solange
aber kein System dahinter steht, sonder nur ein Rumgepfusche an
einzelnen Schreibungen, kann ich darin wahrlich keinen Fortschritt
erkennen.
--
ade, Rüdiger

Rechtschreibreform? Ein großes Unheil.
Eine nationale Katastrophe. - Marcel Reich-Ranicki -
Emsie
2008-11-02 17:23:25 UTC
Permalink
Post by Rüdiger Silberer
Wenn mir jemand erklären könnte, welchen Sinn es hat einzelne Wörter
anders zu schreiben als vorher, dann will ich das gerne tun. Solange
aber kein System dahinter steht, sonder nur ein Rumgepfusche an
einzelnen Schreibungen, kann ich darin wahrlich keinen Fortschritt
erkennen.
Hi Rüdiger,

Du hast ja Recht. Absolut sogar. Was soll das? Aber wir, sprich: ICH ... wir
müssen damit leben. Also ringe ich um Richtigkeit.
Post by Rüdiger Silberer
ade, Rüdiger
Ade ... Emsie :-)
Yvonne Steiner
2008-11-02 21:03:39 UTC
Permalink
Post by Rüdiger Silberer
Post by Yvonne Steiner
Post by Emsie
Ja hallo. Ich möchte eine Antwort, mit der ich für den Rest meines Lebens
leben kann. Also hoffentlich noch ziemlich lange.
Hier ist die Antwort: Wenn du mit der Zeit gehen willst, dann schreibst
du, in neuer Rechtschreibung: Gräuel.
Tust du das nicht, dann bleibst du beim alten "Greuel".
Wenn mir jemand erklären könnte, welchen Sinn es hat einzelne Wörter
anders zu schreiben als vorher, dann will ich das gerne tun.
Glaube mir, die Einsicht kommt schon noch. Du bist ja noch nicht zu alt,
um selbst noch erleben zu können, wie die ARS halt doch langsam mehr und
mehr veraltet. ;-)
Auch in der ARS haben sich von Zeit zu Zeit immer nur einzelne Wörter
verändert. So haben wir z. B. den Übergang vom Photographen zum Fotografen
an- oder hingenommen, während sich niemand an Filosofen und Farmazeuten
herantraute.
Post by Rüdiger Silberer
Solange
aber kein System dahinter steht, sonder nur ein Rumgepfusche an
einzelnen Schreibungen, kann ich darin wahrlich keinen Fortschritt
erkennen.
Du erkennst also keinen Zusammenhang zwischen "Grauen" und "Gräuel"?
Ist ein Greuel/Gräuel für dich denn nicht eine Empfindung des Grauens?

Dass man das Adjektiv dann natürlich auch "gräulich" schreiben muss, ist
mir schon klar, und dass man damit schnell auf die Farbe kommt, auch.
Ich selbst benutze dieses Adektiv aber überhaupt nicht; dafür wähle ich
treffendere, wie: scheusslich, abscheulich, grauenvoll, schauderhaft,
entzetzlich, u. a. m.

Ich habe mir nur mal kurz dies hier ergegoogelt:

zuerst: "eine gräuliche Tat" -> ergibt gerade mal 4 Treffer
dann: "eine greuliche Tat" -> ergibt gerade mal 3 Treffer -> aber hierzu
frägt Google zuerst zurück: /Meinten Sie:
"eine herrliche Tat"/

Ja, ich weiss schon, dass es noch andere gräuliche/greuliche $Dinge gäbe.
Aber dieses Adjektiv gehört nunmal nicht in des Schweizers Mund.
--
Yvonne Steiner
Rüdiger Silberer
2008-11-03 16:42:00 UTC
Permalink
Post by Yvonne Steiner
Post by Rüdiger Silberer
Post by Yvonne Steiner
Post by Emsie
Ja hallo. Ich möchte eine Antwort, mit der ich für den Rest meines Lebens
leben kann. Also hoffentlich noch ziemlich lange.
Hier ist die Antwort: Wenn du mit der Zeit gehen willst, dann schreibst
du, in neuer Rechtschreibung: Gräuel.
Tust du das nicht, dann bleibst du beim alten "Greuel".
Wenn mir jemand erklären könnte, welchen Sinn es hat einzelne Wörter
anders zu schreiben als vorher, dann will ich das gerne tun.
Glaube mir, die Einsicht kommt schon noch. Du bist ja noch nicht zu alt,
um selbst noch erleben zu können, wie die ARS halt doch langsam mehr und
mehr veraltet. ;-)
Auch in der ARS haben sich von Zeit zu Zeit immer nur einzelne Wörter
verändert. So haben wir z. B. den Übergang vom Photographen zum Fotografen
an- oder hingenommen, während sich niemand an Filosofen und Farmazeuten
herantraute.
Ich glaube niemals hat jemand dagegen etwas eingewandt.
Post by Yvonne Steiner
Post by Rüdiger Silberer
Solange
aber kein System dahinter steht, sonder nur ein Rumgepfusche an
einzelnen Schreibungen, kann ich darin wahrlich keinen Fortschritt
erkennen.
Du erkennst also keinen Zusammenhang zwischen "Grauen" und "Gräuel"?
Ist ein Greuel/Gräuel für dich denn nicht eine Empfindung des Grauens?
Darum geht es doch gar nicht, es ging mir darum, daß nur einzelne
Schreibungen, auf die einer der sogenannten Reformer ein besonderes
Augenmerk geworfen hatte, geändert wurden. Beileibe nicht alle Formen
die genau gleich gebildet wurden.

Ich sehe jedenfalls keinen Sinn darin den Marotten von ein paar
überdrehten "Rechtschreibreformern" zu folgen.
--
ade, Rüdiger
Erst wenn der letzte Software-Entwickler verhaftet,
und die letzte Idee patentiert ist...
... werdet Ihr merken, daß Rechtsanwälte nicht programmieren können.
Werner Tann
2008-11-02 17:27:44 UTC
Permalink
Post by Yvonne Steiner
Hier ist die Antwort: Wenn du mit der Zeit gehen willst, dann schreibst
du, in neuer Rechtschreibung: Gräuel.
Tust du das nicht, dann bleibst du beim alten "Greuel".
Danke für die Übertragung meines offenkundig zu schwierigen Beitrags
ins gemeine PISA-Deutsch.
Emsie
2008-11-02 17:48:05 UTC
Permalink
Post by Werner Tann
Post by Yvonne Steiner
Hier ist die Antwort: Wenn du mit der Zeit gehen willst, dann schreibst
du, in neuer Rechtschreibung: Gräuel.
Tust du das nicht, dann bleibst du beim alten "Greuel".
Danke für die Übertragung meines offenkundig zu schwierigen Beitrags
ins gemeine PISA-Deutsch.
Yvonne ist cool. Sie nicht. Sind Sie auch Lehrer? Dann tun mir alle Ihre
Schüler leid.

Emsie
Yvonne Steiner
2008-11-02 18:16:31 UTC
Permalink
Post by Werner Tann
Post by Yvonne Steiner
Hier ist die Antwort: Wenn du mit der Zeit gehen willst, dann schreibst
du, in neuer Rechtschreibung: Gräuel.
Tust du das nicht, dann bleibst du beim alten "Greuel".
Danke für die Übertragung meines offenkundig zu schwierigen Beitrags
ins gemeine PISA-Deutsch.
Mir scheint, dass du den Sarkasmus in meinem Beitrag gar nicht erkannt hast,
obwohl er in der gewählten schriftlichen Darstellung doch eigentlich sofort
ins Auge springen müsste.
Dass dann ein PISA-Jünger das verstünde, damit sollte man sicher erst recht
nicht rechnen.
--
Yvonne Steiner
Emsie
2008-11-02 18:29:49 UTC
Permalink
"> Mir scheint, dass du den Sarkasmus in meinem Beitrag gar nicht erkannt
hast,
Post by Yvonne Steiner
obwohl er in der gewählten schriftlichen Darstellung doch eigentlich sofort
ins Auge springen müsste.
Dass dann ein PISA-Jünger das verstünde, damit sollte man sicher erst recht
nicht rechnen.
--
Yvonne Steiner
Ich bin wohl zu dumm.

Rmsie
Yvonne Steiner
2008-11-02 19:30:56 UTC
Permalink
Post by Emsie
"> Mir scheint, dass du den Sarkasmus in meinem Beitrag gar nicht erkannt
hast,
Post by Yvonne Steiner
obwohl er in der gewählten schriftlichen Darstellung doch eigentlich
sofort
Post by Yvonne Steiner
ins Auge springen müsste.
Dass dann ein PISA-Jünger das verstünde, damit sollte man sicher erst
recht
Post by Yvonne Steiner
nicht rechnen.
--
Yvonne Steiner
Ich bin wohl zu dumm.
O ja, da hänge ich jetzt ganz schön in der Schlinge.

Ich weiss zwar, dass das, was ich meinte, überhaupt nicht auf dich gemünzt
war, denn da du uns hier ja noch nicht gut genug kennst, kannst du den
Sarkasmus jenes Beitrags von mir eigentlich gar nicht verstehen.
Ob deine Antwort da oben jetzt aber auch purer Sarkasmus ist, das weiss
ich tatsächlich auch nicht zu erkennen.
--
Yvonne Steiner
Emsie
2008-11-03 20:36:41 UTC
Permalink
Post by Yvonne Steiner
Post by Emsie
"> Mir scheint, dass du den Sarkasmus in meinem Beitrag gar nicht erkannt
hast,
Post by Yvonne Steiner
obwohl er in der gewählten schriftlichen Darstellung doch eigentlich
sofort
Post by Yvonne Steiner
ins Auge springen müsste.
Dass dann ein PISA-Jünger das verstünde, damit sollte man sicher erst
recht
Post by Yvonne Steiner
nicht rechnen.
--
Yvonne Steiner
Ich bin wohl zu dumm.
O ja, da hänge ich jetzt ganz schön in der Schlinge.
Yvonne, wenn ich da was Schlechtes für Dich geantwortet habe oder so, dann
tut mir das leid. Wirklich ehrlich wahr.
Post by Yvonne Steiner
Ich weiss zwar, dass das, was ich meinte, überhaupt nicht auf dich gemünzt
war, denn da du uns hier ja noch nicht gut genug kennst, kannst du den
Sarkasmus jenes Beitrags von mir eigentlich gar nicht verstehen.
Ob deine Antwort da oben jetzt aber auch purer Sarkasmus ist, das weiss
ich tatsächlich auch nicht zu erkennen.
--
Yvonne Steiner
Habe ich Dich diskreditiert? Und Bullshit geschrieben? Das war nicht meine
Absicht. Ich bin Dir und Deiner Mutter dankbar für Deine Existenz.

Emsie (ein bisschen aus der Bahn. Yvonne ist total nett)
Volker Gringmuth
2008-11-02 20:06:19 UTC
Permalink
Post by Emsie
Ich bin wohl zu dumm.
Nicht gleich aufgeben :) In dieser Gruppe geht's manchmal sehr
kontrovers zu, und kommt die Rechtschreibreform aufs Tapet, dann
vervierfacht sich die Kontroversität gleich noch einmal.

Wenn's Dir zu bunt wird, nimm Dir Popcorn - das ist der Usenet-Ausdruck
für: lehn Dich zurück und schau Dir die Sache einfach nur amüsiert an.

A propos bunt: Nur um mal zu illustrieren, was Dein Outlook Express mit
Zitaten so alles anstellt, hab ich mal ein Bild davon geschossen, wie
Dein letzter Beitrag bei mir aussieht: <Loading Image...>
Schön, nicht? So farbenfroh.

Durch Umstieg auf bessere Software (z.B. Mozilla Thunderbird) könntest
Du Dir und anderen das Usenetleben wirklich erleichtern.


vG
--
Ceterum censeo Popocatepetlum non in Canada sed in Mexico situm esse.

<http://einklich.net>
Reinhard Gonaus
2008-11-02 20:15:36 UTC
Permalink
Post by Emsie
"> Mir scheint, dass du den Sarkasmus in meinem Beitrag gar nicht erkannt
hast,
Post by Yvonne Steiner
obwohl er in der gewählten schriftlichen Darstellung doch eigentlich
sofort
Post by Yvonne Steiner
ins Auge springen müsste.
Dass dann ein PISA-Jünger das verstünde, damit sollte man sicher erst
recht
Post by Yvonne Steiner
nicht rechnen.
--
Yvonne Steiner
Ich bin wohl zu dumm.
Mach dir nichts draus!
Für ein jeglich Ding auf Erden findet sich einer, der zu dumm ist dafür. ;)
Werner Tann
2008-11-03 10:39:43 UTC
Permalink
Post by Yvonne Steiner
Mir scheint, dass du den Sarkasmus in meinem Beitrag gar nicht erkannt hast,
Du antwortest mit Sarkasmus in meine oder jedermanns Richtung, wo Du
doch erkannt haben mußt, daß Emsie meine Antwort überhaupt nicht
verstanden hat? Jedenfalls war Dein Sarkasmus auch eine Erklärung, ob
Du das beabsichtigt hast oder nicht.
Oliver Cromm
2008-11-03 17:30:59 UTC
Permalink
Post by Yvonne Steiner
Post by Emsie
Ja hallo. Ich möchte eine Antwort, mit der ich für den Rest meines Lebens
leben kann. Also hoffentlich noch ziemlich lange.
Hier ist die Antwort: Wenn du mit der Zeit gehen willst, dann schreibst
du, in neuer Rechtschreibung: Gräuel.
Aber vergiß auch nicht die dazu passenden modischen Tattoos und
Piercings.
Post by Yvonne Steiner
Tust du das nicht, dann bleibst du beim alten "Greuel".
<duckundweg>
<dito>
--
XML combines all the inefficiency of text-based formats with most of the
unreadability of binary formats. -- Oren Tirosh, comp.lang.python
Andreas Höfeld
2008-11-03 20:16:03 UTC
Permalink
Post by Yvonne Steiner
Post by Emsie
Ja hallo. Ich möchte eine Antwort, mit der ich für den Rest meines Lebens
leben kann. Also hoffentlich noch ziemlich lange.
Hier ist die Antwort: Wenn du mit der Zeit gehen willst, dann schreibst
du, in neuer Rechtschreibung: Gräuel.
Tust du das nicht, dann bleibst du beim alten "Greuel".
<duckundweg>
<Duden21.,22.,23.u.24.Auflageschnmeiß>

Fragt sich nur, ob diese Antwort für den Rest ihres/seines (also
Klaus-Bärbels) Leben hält. Orthographia semper reformanda.

Mit protestantischen Grüßen
Andreas
Wolfram Heinrich
2008-11-02 19:13:17 UTC
Permalink
Post by Emsie
Ja hallo. Ich möchte eine Antwort, mit der ich für den Rest meines Lebens
leben kann. Also hoffentlich noch ziemlich lange.
Nach alter Rechtschreibung "Greuel", nach neuer Rechtschreibung "Gräuel".
Hugh, ich habe gesprochen.

Ciao
Wolfram
--
Bruchrechnen
Ein Kerl wie Ansgar Schlögel, / Bricht lächelnd jede Rögel / Doch dann hat
mit herzlichem Lochen / Die Regel den Ansgar gebrochen.
<http://derfranzehatgsagt.blogspot.com/> <www.theodor-rieh.de/heinrich>
<www.mpu-forum.eu> <www.brueckenbauer.it> <www.theodor-rieh.de>
Reinhard Gonaus
2008-11-02 20:09:15 UTC
Permalink
Post by Emsie
Ja hallo. Ich möchte eine Antwort, mit der ich für den Rest meines Lebens
leben kann. Also hoffentlich noch ziemlich lange.
Emsie
Au weia.
Solche Antworten gibt's heutzutagew nicht einmal mehr von Kirchens.
Außer du wärest schon ziemlich darnieder und hättest nur mehr etwa ein
halbes Jahr zu leben. Dann könntsa sich ausgehen.
Walter Schmid
2008-11-02 15:34:25 UTC
Permalink
Post by Wolfram Heinrich
Post by Emsie
Post by Wolfram Heinrich
Post by Emsie
Ist jetzt beides richtig? Gräuel statt Greuel war m. E. eine der wenigen
sinnvollen Änderungen der Rechtschreibreform.
"Und er sprach zu ihnen: Ihr seid's, die ihr euch selbst rechtfertigt vor
den Menschen; aber Gott kennt eure Herzen; denn was hoch ist unter den
Menschen, das ist ein Greuel vor Gott." (Luk. 16,5)
Wenn "Greuel" gut genug ist für Christus, dann ist es das auch für mich.
Ciao
Wolfram
Hallo Wolfram,
bin ich hier falsch? Das war doch nur eine furchtbar simple
Rechtschreibfrage.
Die ich beantwortet habe: "Greuel". "Gräuel" nämlich ist ein Greuel.
Das soll es auch sein! Luhmann schreit re-entry!

Gruss

Walter
Wolfram Heinrich
2008-11-02 19:07:37 UTC
Permalink
Post by Walter Schmid
Post by Wolfram Heinrich
Post by Emsie
bin ich hier falsch? Das war doch nur eine furchtbar simple
Rechtschreibfrage.
Die ich beantwortet habe: "Greuel". "Gräuel" nämlich ist ein Greuel.
Das soll es auch sein! Luhmann schreit re-entry!
Sag diesem Luhmann, er soll nicht so rumbrüllen, das ist doch keine Art.

Ciao
Wolfram
--
Der Franze hat gsagt, schlecht hergerichtet wär immer noch besser als gut
hingerichtet.
<http://derfranzehatgsagt.blogspot.com/> <www.theodor-rieh.de/heinrich>
<www.mpu-forum.eu> <www.brueckenbauer.it> <www.theodor-rieh.de>
Walter Schmid
2008-11-03 12:03:23 UTC
Permalink
Post by Wolfram Heinrich
Post by Walter Schmid
Post by Wolfram Heinrich
Post by Emsie
bin ich hier falsch? Das war doch nur eine furchtbar simple
Rechtschreibfrage.
Die ich beantwortet habe: "Greuel". "Gräuel" nämlich ist ein Greuel.
Das soll es auch sein! Luhmann schreit re-entry!
Sag diesem Luhmann, er soll nicht so rumbrüllen, das ist doch keine Art.
Ob man Dich dann überhaupt noch hören wird, wenn Du aus dem Grab
brüllst?

Gruss

Walter
Reinhard Gonaus
2008-11-02 20:05:16 UTC
Permalink
Post by Emsie
Hallo Wolfram,
bin ich hier falsch? Das war doch nur eine furchtbar simple
Rechtschreibfrage. Keineswegs ging es um ein Glaubensvotum.
Aber, wenn Du es wissen möchtest, ja, ich habe einen Gott. Der meine ist
gütig und verzeihend und hilft mir auch, dann, wenn ich es nicht unbedingt
verdient habe.
Mit Grüßen ... Emsie
Jo.
Aber die Rechtschreibung, die ist ihm sowas von egal ...

Meines Wissens heißt's jetzt Gräuel.
Aber du kannst dich ohne weiteres der Einstellung des von dir genannten
Gottes anschließen. Außer, du bist Lehrer oder sonst ein Staatsbeamter,
der Schriftliches ans Publikum ausgibt.
In die Gefahr des Martyriums begibst du dich aber nur als Lehrer. Die
Gültigkeit von Bescheiden wird, vermut ich mal, von Rechtschreibfehlern
im allgemeinen nicht beeinflusst.
Juergen Grosse
2008-11-02 16:00:37 UTC
Permalink
Wolfram Heinrich schrieb:

...
Post by Wolfram Heinrich
"Und er sprach zu ihnen: Ihr seid's, die ihr euch selbst rechtfertigt
vor den Menschen; aber Gott kennt eure Herzen; denn was hoch ist
unter den Menschen, das ist ein Greuel vor Gott." (Luk. 16,5)
Wenn "Greuel" gut genug ist für Christus, dann ist es das auch für mich.
...

Ich biete "Grewel".

"Vnd er sprach zu jnen / Jr seids / die jr euch selbs rechtfertiget fur
den Menschen / Aber Gott kennet ewre hertzen / Denn was hoch ist vnter
den Menschen / Das ist ein Grewel fur Gott."


Tschüs, Jürgen
Walter Schmid
2008-11-02 16:58:38 UTC
Permalink
Post by Juergen Grosse
Ich biete "Grewel".
"Vnd er sprach zu jnen / Jr seids / die jr euch selbs rechtfertiget fur
den Menschen / Aber Gott kennet ewre hertzen / Denn was hoch ist vnter
den Menschen / Das ist ein Grewel fur Gott."
Nach NRS muss es aber MUSEN "Gräwel" heissen!

Gruss

Walter
R.R.Kopp
2008-11-02 18:18:36 UTC
Permalink
Post by Juergen Grosse
Post by Wolfram Heinrich
Wenn "Greuel" gut genug ist für Christus, dann ist es das auch für mich.
Ich biete "Grewel".
Shakespeare?
--
Rolf
Manfred Hoß
2008-11-02 18:23:31 UTC
Permalink
Post by R.R.Kopp
Post by Juergen Grosse
Post by Wolfram Heinrich
Wenn "Greuel" gut genug ist für Christus, dann ist es das auch für mich.
Ich biete "Grewel".
Shakespeare?
Nö, Luther. Und nicht genug damit, dass er "Grewel" geschrieben hat, ab und
zu hat er es auch klein geschrieben, also "grewel".

Gruß
Manfred.
Wolfram Heinrich
2008-11-02 19:36:53 UTC
Permalink
Post by Manfred Hoß
Post by R.R.Kopp
Post by Juergen Grosse
Post by Wolfram Heinrich
Wenn "Greuel" gut genug ist für Christus, dann ist es das auch für mich.
Ich biete "Grewel".
Shakespeare?
Nö, Luther. Und nicht genug damit, dass er "Grewel" geschrieben hat, ab und
zu hat er es auch klein geschrieben, also "grewel".
Dieser Luther konnte halt nicht richtig Deutsch.

Ciao
Wolfram
--
schnell und jäh
glei is's gscheng / und schney is's gscheng / und na is's dann passiert.
<http://derfranzehatgsagt.blogspot.com/> <www.theodor-rieh.de/heinrich>
<www.mpu-forum.eu> <www.brueckenbauer.it> <www.theodor-rieh.de>
R.R.Kopp
2008-11-03 00:21:08 UTC
Permalink
Post by Manfred Hoß
Post by R.R.Kopp
Post by Juergen Grosse
Ich biete "Grewel".
Shakespeare?
Nö, Luther. Und nicht genug damit, dass er "Grewel" geschrieben hat, ab und
zu hat er es auch klein geschrieben, also "grewel".
Na gut, war ein untauglicher Versuch von mir.

Wenn ich ein unbekanntes Wort sehe, dann legt mein Inneres, schlimmes
ahnend, sogleich eine Denglisch-Schablone darüber.

Grewel (gru:el), von grew - das passt doch.
--
Rolf
Juergen Grosse
2008-11-02 18:34:00 UTC
Permalink
R.R.Kopp schrieb:

...
Post by R.R.Kopp
Post by Juergen Grosse
Ich biete "Grewel".
Shakespeare?
Luther.


Tschüs, Jürgen
Wolfram Heinrich
2008-11-02 19:11:28 UTC
Permalink
Post by Juergen Grosse
...
Post by Wolfram Heinrich
"Und er sprach zu ihnen: Ihr seid's, die ihr euch selbst rechtfertigt
vor den Menschen; aber Gott kennt eure Herzen; denn was hoch ist
unter den Menschen, das ist ein Greuel vor Gott." (Luk. 16,5)
Wenn "Greuel" gut genug ist für Christus, dann ist es das auch für mich.
...
Ich biete "Grewel".
Ja, Grewel ist hübsch.

Ciao
Wolfram
--
Man soll das Vaterland weniger lieben als einen Menschen. Man soll vor
allem gegen sein Vaterland mißtrauisch sein. Es wird niemand leichter ein
Mörder als ein Vaterland ... Es ist viel größer und schwerer, einem
Menschen die Treue zu halten als einem Staat.
FRIEDRICH DÜRRENMATT
<http://derfranzehatgsagt.blogspot.com/> <www.theodor-rieh.de/heinrich>
<www.mpu-forum.eu> <www.brueckenbauer.it> <www.theodor-rieh.de>
Werner Tann
2008-11-02 14:37:21 UTC
Permalink
Post by Emsie
Ist jetzt beides richtig? Gräuel statt Greuel war m. E. eine der wenigen
sinnvollen Änderungen der Rechtschreibreform.
Vor der Reform nur Greuel. Seit der Reform nur Gräuel.
Da hätt' man sich die Reform eigentlich sparen können. ;-)

Fragt sich nur, ob das von Dir erwähnte Buch der neuen Rechtschreibung
folgt. Muß es nämlich nicht.
Walter Schmid
2008-11-02 14:44:18 UTC
Permalink
Post by Werner Tann
Post by Emsie
Ist jetzt beides richtig? Gräuel statt Greuel war m. E. eine der wenigen
sinnvollen Änderungen der Rechtschreibreform.
Vor der Reform nur Greuel. Seit der Reform nur Gräuel.
Da hätt' man sich die Reform eigentlich sparen können. ;-)
Fragt sich nur, ob das von Dir erwähnte Buch der neuen Rechtschreibung
folgt. Muß es nämlich nicht.
Darf oder soll man beliebig alte und neue RS mischen?

Gruss

Walter
Emsie
2008-11-02 15:14:59 UTC
Permalink
"> > Fragt sich nur, ob das von Dir erwähnte Buch der neuen Rechtschreibung
Post by Walter Schmid
Post by Werner Tann
folgt. Muß es nämlich nicht.
Darf oder soll man beliebig alte und neue RS mischen?
Gruss
Walter
Hallo,

heißt Du wirklich Walter Schmid? So heißt der Vater meiner besten Freundin,
auf die ich mich immer verlassen kann.

Zunächst einmal, ich finde, dass Sprache lebendig ist. Sie lebt und
entwickelt sich weiter.

Und dann Dein Name. Na gut, Du heißt Schmid, nicht Schmidt. Aber in
letzterem Namen folgen der erste und der letzte Buchstabe aufeinander. S und
T. Und der zweite und der vorletzte. C und D. Und der dritte und der
drittletzte. H und I. Und M. ist der 13. Buchstabe des Alphabetes, das 26
Buchstaben umfasst und steht außerdem mit M für Mitte.

Na ja ... nur mal so angemerkt.

Emsie
Walter Schmid
2008-11-02 15:29:17 UTC
Permalink
Post by Emsie
"> > Fragt sich nur, ob das von Dir erwähnte Buch der neuen Rechtschreibung
Post by Walter Schmid
Post by Werner Tann
folgt. Muß es nämlich nicht.
Darf oder soll man beliebig alte und neue RS mischen?
Gruss
Walter
Hallo,
heißt Du wirklich Walter Schmid?
Ja, ich bin einer von den 693, die so im Schweizer Telefonbuch
stehen.
Post by Emsie
So heißt der Vater meiner besten Freundin,
auf die ich mich immer verlassen kann.
Zunächst einmal, ich finde, dass Sprache lebendig ist. Sie lebt und
entwickelt sich weiter.
Und dann Dein Name. Na gut, Du heißt Schmid, nicht Schmidt. Aber in
letzterem Namen folgen der erste und der letzte Buchstabe aufeinander. S und
T. Und der zweite und der vorletzte. C und D. Und der dritte und der
drittletzte. H und I. Und M. ist der 13. Buchstabe des Alphabetes, das 26
Buchstaben umfasst und steht außerdem mit M für Mitte.
Man kann aus Vielem Vieles herauslesen - aber meistens folgt
daraus ganz einfach: nichts. Da aus dem Nichts alles Beliebige
folgt, ist es auch nichts wert.

Gruss

Walter
Emsie
2008-11-02 15:42:24 UTC
Permalink
Post by Walter Schmid
Post by Emsie
Und dann Dein Name. Na gut, Du heißt Schmid, nicht Schmidt. Aber in
letzterem Namen folgen der erste und der letzte Buchstabe aufeinander. S und
T. Und der zweite und der vorletzte. C und D. Und der dritte und der
drittletzte. H und I. Und M. ist der 13. Buchstabe des Alphabetes, das 26
Buchstaben umfasst und steht außerdem mit M für Mitte.
Man kann aus Vielem Vieles herauslesen - aber meistens folgt
daraus ganz einfach: nichts. Da aus dem Nichts alles Beliebige
folgt, ist es auch nichts wert.
Gruss
Walter
Na gut. Emsie
Andreas Höfeld
2008-11-03 20:41:54 UTC
Permalink
Post by Walter Schmid
Post by Werner Tann
Post by Emsie
Ist jetzt beides richtig? Gräuel statt Greuel war m. E. eine der wenigen
sinnvollen Änderungen der Rechtschreibreform.
Vor der Reform nur Greuel. Seit der Reform nur Gräuel.
Da hätt' man sich die Reform eigentlich sparen können. ;-)
Fragt sich nur, ob das von Dir erwähnte Buch der neuen Rechtschreibung
folgt. Muß es nämlich nicht.
Darf oder soll man beliebig alte und neue RS mischen?
Das Zauberwort lautet "Hausorthographie". Schon die amtliche Schreibung
macht es mit einer Vielfalt von Alternativmöglichkeiten vor. Das lädt
geradezu zum kreativen Umgang und zum Ausloten von Grenzen ein, immer in
dem Wissen, daß Sprache sich eh weiterentwickelt. Die Hausorthographie
ist unsere Pätschwörkreligion. Wir sind Rechtschreibpapst.

Andreas
Andreas Eibach
2008-11-02 20:27:29 UTC
Permalink
Post by Emsie
Ist jetzt beides richtig? Gräuel statt Greuel war m. E. eine der wenigen
sinnvollen Änderungen der Rechtschreibreform.
m. E. überhaupt nicht.

Wie soll ich den Satz dann verstehen:
"Sie hat sich gestern einen gräulichen Pullover gekauft."

War der nun scheußlich, oder war der farblich in einem Grauton? ;)

-Andreas
Emsie
2008-11-02 20:48:17 UTC
Permalink
Post by Andreas Eibach
"Sie hat sich gestern einen gräulichen Pullover gekauft."
War der nun scheußlich, oder war der farblich in einem Grauton? ;)
-Andreas
Oops. Ein völlig neuer Aspekt. Für mich. Da würde ich absolut greulich
geschrieben haben. Ach was, das Teil ist abscheulich.

So! Jetzt aber.

Emsie
Helmut Richter
2008-11-02 20:39:58 UTC
Permalink
Post by Andreas Eibach
"Sie hat sich gestern einen gräulichen Pullover gekauft."
War der nun scheußlich, oder war der farblich in einem Grauton? ;)
Und wie unterscheidest du das "Morgengrauen" im Sinne der morgendlichen
Dämmerung vom "Morgengrauen", das dich packt, wenn mitten im schönsten
Schlaf der Wecker klingelt?
--
Helmut Richter
Manfred Hoß
2008-11-02 20:39:44 UTC
Permalink
Post by Andreas Eibach
Post by Emsie
Ist jetzt beides richtig? Gräuel statt Greuel war m. E. eine der wenigen
sinnvollen Änderungen der Rechtschreibreform.
m. E. überhaupt nicht.
"Sie hat sich gestern einen gräulichen Pullover gekauft."
War der nun scheußlich, oder war der farblich in einem Grauton? ;)
Ist doch egal, denn gräuliche Pullover sind immer gräulich. ;-)

Gruß
Manfred.
Walter Schmid
2008-11-03 08:49:48 UTC
Permalink
Post by Manfred Hoß
Post by Andreas Eibach
Post by Emsie
Ist jetzt beides richtig? Gräuel statt Greuel war m. E. eine der wenigen
sinnvollen Änderungen der Rechtschreibreform.
m. E. überhaupt nicht.
"Sie hat sich gestern einen gräulichen Pullover gekauft."
War der nun scheußlich, oder war der farblich in einem Grauton? ;)
Ist doch egal, denn gräuliche Pullover sind immer gräulich. ;-)
Kontrovers ist nur, ob gräuliche Pullover greulich seien.
Angegraute sind es unbedingt - aber färbereifrisch gräuliche sind
es nicht.

Gruss

Walter
Manfred Hoß
2008-11-03 16:50:26 UTC
Permalink
Post by Walter Schmid
Post by Manfred Hoß
Post by Andreas Eibach
Post by Emsie
Ist jetzt beides richtig? Gräuel statt Greuel war m. E. eine der wenigen
sinnvollen Änderungen der Rechtschreibreform.
m. E. überhaupt nicht.
"Sie hat sich gestern einen gräulichen Pullover gekauft."
War der nun scheußlich, oder war der farblich in einem Grauton? ;)
Ist doch egal, denn gräuliche Pullover sind immer gräulich. ;-)
Kontrovers ist nur, ob gräuliche Pullover greulich seien.
Angegraute sind es unbedingt - aber färbereifrisch gräuliche sind
es nicht.
Wie ich im offiziellen Regelwerk gesehen habe gibt es immerhin die
Alternative "graulich", so dass man sagen kann "Grauliche Pullover sind
gräulich", was immerhin eindeutig ist. Allerdings bezweifel ich, dass es
viele Menschen gibt, die "graulich" in ihrem Wortschatz führen.

Gruß
Manfred.
Andreas Eibach
2008-11-03 19:44:18 UTC
Permalink
Dieser beitrag ist möglicherweise unangemessen. Klicken sie auf, um es anzuzeigen.
Manfred Hoß
2008-11-03 19:51:40 UTC
Permalink
Am Mon, 3 Nov 2008 20:44:18 +0100 schrieb Andreas Eibach:

[gräulich/greulich -> gräulich]
Post by Andreas Eibach
Worauf ich eigentlich rauswollte: die Verschmelzung zweier verschiedener
Schreibungen zu einer kann bei solchen phonetisch verwandten Worten
zusätzlich Probleme erzeugen, anstatt welche eliminieren.
Aus eben diesem Grund wurde die Schreibung "Wage" in "Waage" geändert.
Wobei diese Änderung sicher nicht für die Süddeutschen gedacht war, da hier
die Pluralformen unterschiedlich sind. "Die Wage - die Wagen" und "der
Wagen - die Wägen" sorgen bereits für die gewünschte Eindeutigkeit, ohne
dass ein Doppel-a erforderlich gewesen wäre.

Gruß
Manfred.
Andreas Höfeld
2008-11-03 20:42:52 UTC
Permalink
Post by Andreas Eibach
Post by Emsie
Ist jetzt beides richtig? Gräuel statt Greuel war m. E. eine der wenigen
sinnvollen Änderungen der Rechtschreibreform.
m. E. überhaupt nicht.
"Sie hat sich gestern einen gräulichen Pullover gekauft."
War der nun scheußlich, oder war der farblich in einem Grauton? ;)
Er war von einer schäußlich grauen Farbe.

Andreas
Emsie
2008-11-02 20:51:44 UTC
Permalink
Post by Emsie
Hallo NG,
ich bilde mir ein, schon nach den ersten drei gelesenen Seiten eines Buches
zu wissen, ob es vor oder nach 2007 hier in Deutschland aufgelegt wurde.
Ich möchte mich bedanken. Ich schreibe jetzt "Gräuel" oder "Greuel". Mal
gucken. Wie ich so drauf bin.

Ich finde Euch besonders. Fast jeden von Euch.

Emsie
Volker Gringmuth
2008-11-02 21:15:04 UTC
Permalink
Post by Emsie
Ich finde Euch besonders. Fast jeden von Euch.
<chor> Wir sind alle Individuen. </chor>


vG, hoffentlich etwas triggernd
--
Ceterum censeo Popocatepetlum non in Canada sed in Mexico situm esse.

<http://einklich.net>
Emsie
2008-11-02 21:48:17 UTC
Permalink
Post by Volker Gringmuth
<chor> Wir sind alle Individuen. </chor>
vG, hoffentlich etwas triggernd
--
Ceterum censeo Popocatepetlum non in Canada sed in Mexico situm esse.
Voll gemein das. Ich bitte um Übersetzung. Und Du triggerst nicht schlecht.

Emsie
Volker Gringmuth
2008-11-03 05:26:04 UTC
Permalink
Post by Emsie
Post by Volker Gringmuth
Ceterum censeo Popocatepetlum non in Canada sed in Mexico situm esse.
Voll gemein das. Ich bitte um Übersetzung.
Meiner Signatur? Das ist eine Kreuzung aus a) einem bekannten Zitat von
Cato dem Älteren sowie b) der aus Adaptionsgründen lateinischen
Übersetzung der zweiten Hälfte des Hauptthemas einer deutschen
Sprechfuge deutlich jüngeren Datums, die mit "Ra-ti-bor!" beginnt und
endet.


vG
--
Ceterum censeo Popocatepetlum non in Canada sed in Mexico situm esse.

<http://einklich.net>
Wolfram Heinrich
2008-11-03 07:35:40 UTC
Permalink
Post by Volker Gringmuth
Post by Emsie
Post by Volker Gringmuth
Ceterum censeo Popocatepetlum non in Canada sed in Mexico situm esse.
Voll gemein das. Ich bitte um Übersetzung.
Meiner Signatur? Das ist eine Kreuzung aus a) einem bekannten Zitat von
Cato dem Älteren sowie b) der aus Adaptionsgründen lateinischen
Übersetzung der zweiten Hälfte des Hauptthemas einer deutschen
Sprechfuge deutlich jüngeren Datums, die mit "Ra-ti-bor!" beginnt und
endet.
Also, damit 1 Ruh ist: "Im übrigen bin ich der Meinung, daß der
Popocatepetl nicht in Kanada liegt, sondern in Mexiko."

Ciao
Wolfram
--
Der Franze hat gsagt, er freut sich auf den Winter. Weil dann, sagt er, der
Frühling bald kommt.
<http://derfranzehatgsagt.blogspot.com/> <www.theodor-rieh.de/heinrich>
<www.mpu-forum.eu> <www.brueckenbauer.it> <www.theodor-rieh.de>
Emsie
2008-11-03 19:27:37 UTC
Permalink
"> >> Voll gemein das. Ich bitte um Übersetzung.
Post by Wolfram Heinrich
Post by Volker Gringmuth
Meiner Signatur? Das ist eine Kreuzung aus a) einem bekannten Zitat von
Cato dem Älteren sowie b) der aus Adaptionsgründen lateinischen
Übersetzung der zweiten Hälfte des Hauptthemas einer deutschen
Sprechfuge deutlich jüngeren Datums, die mit "Ra-ti-bor!" beginnt und
endet.
Also, damit 1 Ruh ist: "Im übrigen bin ich der Meinung, daß der
Popocatepetl nicht in Kanada liegt, sondern in Mexiko."
Vielen Dank, Wolfram.

Leider bin ich eine geografische Wildsau und habe wenig Ahnung. Aber ich
arbeite daran. Ich trage in Blindkarten Länder, Hauptstäde und Ströme ein.
Auch in Algebra und Geometrie habe ich Nachholbedarf. Daran arbeite ich
gerade mit "Mathematik verständlich", Bassermann-Verlag 2005. Ist ziemlich
gut und ich komme gut voran. Kaufmänisches Rechnen ist natürlich kein Thema.
Da bin ich fast genial, wie sich überraschenderweise gezeigt hat.

Du wirst jetzt voll ablachen. Aber bei Popocatepetl dachte ich keineswegs
unmittelbar an den Zwillingsvulkan in Mexiko (hat Tante Google mir veraten,
auch dass er außerdem El Popo *huch* oder Don Goya genannt wird und dass er
mit 5.286 m Nordamerikas zweithöchster Vulkan ist.), sondern an eine
Indio-Gottheit (habe ich, glaube ich, mal in der Kindheit bei "Tim und
Struppi bei den Azteken" gelesen).

Ich hoffe,der Volker ist nun nicht sauer und entschuldige mich für die Frage
nach der Übersetzung seiner Signatur. Kommt mir im Nachhinein irgendwie
indiskret vor.
Post by Wolfram Heinrich
Ciao
Wolfram
Auch Ciao ... Emsie
Post by Wolfram Heinrich
Der Franze hat gsagt, er freut sich auf den Winter. Weil dann, sagt er, der
Frühling bald kommt.
Das ist schön.
Wolfram Heinrich
2008-11-03 19:21:38 UTC
Permalink
Post by Emsie
Post by Wolfram Heinrich
Der Franze hat gsagt, er freut sich auf den Winter. Weil dann, sagt er,
der
Post by Wolfram Heinrich
Frühling bald kommt.
Das ist schön.
Das hat der Franze vom Shakespeare geklaut.

Ciao
Wolfram
--
REVAULUZIAUN
hosd / den frechn untadon / in mein / jawoi / ghead?
QUELLE UNBEKANNT
<http://derfranzehatgsagt.blogspot.com/> <www.theodor-rieh.de/heinrich>
<www.mpu-forum.eu> <www.brueckenbauer.it> <www.theodor-rieh.de>
Wolfram Heinrich
2008-11-02 21:38:51 UTC
Permalink
Post by Volker Gringmuth
Post by Emsie
Ich finde Euch besonders. Fast jeden von Euch.
<chor> Wir sind alle Individuen. </chor>
Ich nicht.

Ciao
Wolfram
--
Die Sonne schien aufs Kirchendach,
Als drinnen Kortzfleysch sich erbrach.
<http://derfranzehatgsagt.blogspot.com/> <www.theodor-rieh.de/heinrich>
<www.mpu-forum.eu> <www.brueckenbauer.it> <www.theodor-rieh.de>
Walter Schmid
2008-11-03 08:53:17 UTC
Permalink
Post by Wolfram Heinrich
Post by Volker Gringmuth
Post by Emsie
Ich finde Euch besonders. Fast jeden von Euch.
<chor> Wir sind alle Individuen. </chor>
Ich nicht.
Du bist ein Baum! (Dass im neuen Hörbiger-Alte-Dame-Film die
Bäume nicht sagen "Wir sind ein Wald" ist eine Frechheit!)

Gruss

Walter
Wolfgang Krietsch
2008-11-02 21:38:58 UTC
Permalink
Post by Volker Gringmuth
Post by Emsie
Ich finde Euch besonders. Fast jeden von Euch.
<chor> Wir sind alle Individuen. </chor>
Ich nicht!
Post by Volker Gringmuth
vG, hoffentlich etwas triggernd
wK, stehts zu Diensten
Wolfram Heinrich
2008-11-02 21:56:01 UTC
Permalink
Post by Wolfgang Krietsch
Post by Volker Gringmuth
Post by Emsie
Ich finde Euch besonders. Fast jeden von Euch.
<chor> Wir sind alle Individuen. </chor>
Ich nicht!
Boa, das war knapp. Ich war acht Sekunden schneller.

Ciao
Wolfram
--
Eher nämlich wird ein Gebirge durch eine einzige Ameise beseitigt als durch
das Gerücht, es sei nicht zu beseitigen.
BERT BRECHT
<http://derfranzehatgsagt.blogspot.com/> <www.theodor-rieh.de/heinrich>
<www.mpu-forum.eu> <www.brueckenbauer.it> <www.theodor-rieh.de>
Dieter Bruegmann
2008-11-03 07:00:52 UTC
Permalink
Post by Wolfram Heinrich
Post by Wolfgang Krietsch
Post by Volker Gringmuth
Post by Emsie
Ich finde Euch besonders. Fast jeden von Euch.
<chor> Wir sind alle Individuen. </chor>
Ich nicht!
Boa, das war knapp. Ich war acht Sekunden schneller.
Also bist du wohl doch ein Indíviduum.


Da Didi
--
Dieter Brügmann, Spandau (bei Berlin) http://bruhaha.de
Und so braucht der, der nicht weiß, wo er die MSGID findet, einfach
auf den Link klicken... Außerdem stehen im Header meist meherer ID's
auf die sich das Post bezieht... (Stefan Schulze, das.Vau, 18.12.01)
Wolfram Heinrich
2008-11-03 07:43:12 UTC
Permalink
Post by Dieter Bruegmann
Post by Wolfram Heinrich
Post by Wolfgang Krietsch
Post by Volker Gringmuth
Post by Emsie
Ich finde Euch besonders. Fast jeden von Euch.
<chor> Wir sind alle Individuen. </chor>
Ich nicht!
Boa, das war knapp. Ich war acht Sekunden schneller.
Also bist du wohl doch ein Indíviduum.
Hab ich das nötig, mich von dir als "Individuum" beschimpfen zu lassen?

Ciao
Wolfram
--
Mir san mir und mir san ned wenig / drum san mir in dem land der kenig
<http://derfranzehatgsagt.blogspot.com/> <www.theodor-rieh.de/heinrich>
<www.mpu-forum.eu> <www.brueckenbauer.it> <www.theodor-rieh.de>
Dieter Bruegmann
2008-11-03 08:44:06 UTC
Permalink
Post by Wolfram Heinrich
Post by Dieter Bruegmann
Post by Wolfram Heinrich
Post by Wolfgang Krietsch
Post by Volker Gringmuth
Post by Emsie
Ich finde Euch besonders. Fast jeden von Euch.
<chor> Wir sind alle Individuen. </chor>
Ich nicht!
Boa, das war knapp. Ich war acht Sekunden schneller.
Also bist du wohl doch ein Indíviduum.
Hab ich das nötig, mich von dir als "Individuum" beschimpfen zu lassen?
Als Individuum solltest du darüber stehen.


Da Didi
--
Dieter Brügmann, Spandau (bei Berlin) http://bruhaha.de
Wußten Sie schon, daß es Bäche gibt, die so schmal sind, daß sie nur
ein Ufer haben?
Walter Schmid
2008-11-03 08:55:12 UTC
Permalink
Post by Wolfram Heinrich
Post by Dieter Bruegmann
Post by Wolfram Heinrich
Post by Wolfgang Krietsch
Post by Volker Gringmuth
Post by Emsie
Ich finde Euch besonders. Fast jeden von Euch.
<chor> Wir sind alle Individuen. </chor>
Ich nicht!
Boa, das war knapp. Ich war acht Sekunden schneller.
Also bist du wohl doch ein Indíviduum.
Hab ich das nötig, mich von dir als "Individuum" beschimpfen zu lassen?
Solange Dir niemand "Element" oder "Subjekt" sagt, kannst Du
zufrieden sein.

Gruss

Walter
Thomas Schade
2008-11-02 22:01:41 UTC
Permalink
Post by Volker Gringmuth
Post by Emsie
Ich finde Euch besonders. Fast jeden von Euch.
<chor> Wir sind alle Individuen. </chor>
Schon, aber nicht alle sind Individualisten.


Ciao
Toscha
--
Das ist die harte Zeit zwischen Twen-Tours und Seniorenpass!
Keiner gibt Rabatt - keiner der Erbarmen hat!
[Stoppok)]
Dieter Bruegmann
2008-11-03 07:00:52 UTC
Permalink
Post by Volker Gringmuth
Post by Emsie
Ich finde Euch besonders. Fast jeden von Euch.
<chor> Wir sind alle Individuen. </chor>
Individualisten aller Länder, vereinigt euch!


Da Didi
--
Dieter Brügmann, Spandau (bei Berlin) http://bruhaha.de
Und so braucht der, der nicht weiß, wo er die MSGID findet, einfach
auf den Link klicken... Außerdem stehen im Header meist meherer ID's
auf die sich das Post bezieht... (Stefan Schulze, das.Vau, 18.12.01)
Christina Kunze
2008-11-02 18:34:29 UTC
Permalink
"Emsie" <***@ewetel.net> schrieb

Hallo Emsie,
Post by Emsie
Jetzt lese ich gerade das dritte Buch von der Serie "Die Hebamme", von
Sabine Ebert. Erschienen Oktober 2008 als Taschenbuch. Da das Buch, übrigens
geschichtlich sehr schön aufbereitet und nie langweiig, im Mittelalter
spielt, kommen darin natürlich viele Gräueltaten vor. Hier steht jetzt aber
immerzu noch die alte Form: Greueltaten.
Soweit ich weiß, ist niemand verpflichtet, in NRS zu schreiben, außer
es steht im Vertrag. Ich hatte einen Übersetzervertrag mit Abgabe
Dezember 2007, in dem wurde ARS verlangt.

Ich glaube auch kaum, dass ein Verlag ein Manuskript, das ansonsten
erfolgreich zu werden verspricht, wegen ARS zurückweist oder
umsetzen lässt.
Post by Emsie
Ist jetzt beides richtig?
Der große Duden lässt nur Gräuel zu.

chr
Walter Schmid
2008-11-03 08:57:58 UTC
Permalink
Post by Christina Kunze
Soweit ich weiß, ist niemand verpflichtet, in NRS zu schreiben, außer
es steht im Vertrag. Ich hatte einen Übersetzervertrag mit Abgabe
Dezember 2007, in dem wurde ARS verlangt.
Und dann sind auch "Grafiker", "Telefon" u.s.w. verboten?

Gruss

Walter
Michael Pronay
2008-11-03 09:40:15 UTC
Permalink
Post by Walter Schmid
Post by Christina Kunze
Soweit ich weiß, ist niemand verpflichtet, in NRS zu schreiben,
außer es steht im Vertrag. Ich hatte einen Übersetzervertrag
mit Abgabe Dezember 2007, in dem wurde ARS verlangt.
Und dann sind auch "Grafiker", "Telefon" u.s.w. verboten?
Wie kommst Du zu dieser haarsträubenden Schluss? Schau bitte mal
in das Prä-RSR-Wörterbuch Deiner Wahl, bevor Du sowas schreibst.

M.
Walter Schmid
2008-11-03 14:10:55 UTC
Permalink
Post by Michael Pronay
Post by Walter Schmid
Post by Christina Kunze
Soweit ich weiß, ist niemand verpflichtet, in NRS zu schreiben,
außer es steht im Vertrag. Ich hatte einen Übersetzervertrag
mit Abgabe Dezember 2007, in dem wurde ARS verlangt.
Und dann sind auch "Grafiker", "Telefon" u.s.w. verboten?
Wie kommst Du zu dieser haarsträubenden Schluss? Schau bitte mal
in das Prä-RSR-Wörterbuch Deiner Wahl, bevor Du sowas schreibst.
Das hatte ich selbstverständlich getan - aber nur bei "ph" -
nicht bei "f". Sorry.

Fazit: es gab schon in der ARS verschiedene Schreibweisen
nebeneinander. Warum regen wir uns überhaupt auf?

Gruss

Walter
Ned Kelly
2008-11-03 21:30:30 UTC
Permalink
Post by Walter Schmid
Fazit: es gab schon in der ARS verschiedene Schreibweisen
nebeneinander. Warum regen wir uns überhaupt auf?
Wieso *wir*?
Aufregen ist greislich.
--
Ciao, Ned.

Menschen werden geboren, Menschen sterben, und die Zeit dazwischen
verbringen sie mit dem Tragen der Digitaluhren.[Douglas Adams]
Loading...